Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ostracisme

Vertaling van "ostracisme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a été question de plaintes rejetées par la police militaire, d'ostracisme, de harcèlement, et même de viol par des officiers supérieurs.

We heard accounts of complaints dismissed by the military police, ostracism and harassment, and even rape by superior officers.


Malheureusement, même si j'aimerais dire que ce n'est plus le cas et que les Premières Nations ne font maintenant plus l'objet d'oppression, de discrimination et d'ostracisme, il y a moins de 24 heures, nous avons pu lire, dans l'un des journaux de ma circonscription, Nanaimo—Cowichan, une lettre d'opinion qui montre que la discrimination et l'ostracisme existent toujours.

Sadly, I would like to say that this is no longer the case, that first nations are facing oppression, discrimination and stigmatization. However, in my riding of Nanaimo—Cowichan, in the last 24 hours we saw a letter to the editor of one of my local newspapers that continued with this discrimination and stigmatization.


F. considérant que les États membres ont l'obligation de veiller à ce que tous les citoyens de l'Union européenne puissent vivre et travailler en tout point de l'Europe sans discrimination ni ostracisme;

F. whereas the Member States have an obligation to all EU citizens to ensure that they are not discriminated against or stigmatised when living and working across Europe;


F. considérant que les États membres ont l'obligation de veiller à ce que tous les citoyens de l'Union européenne puissent vivre et travailler en tout point de l'Europe sans discrimination ni ostracisme;

F. whereas the Member States have an obligation to all EU citizens to ensure that they are not discriminated against or stigmatised when living and working across Europe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil "affaires intérieures" a cependant décidé la semaine dernière de reporter sine die la décision sur l'adhésion de ces deux pays, deux États membres ayant décidé, appliquant la règle de l'unanimité, d'appliquer une double norme à la Bulgarie et à la Roumanie et transformant ainsi une évaluation technique en un ostracisme politique à l'égard des deux pays.

However the Home Affairs Council decided last week to postpone indefinitely the decision on the countries’ accession after two Members States, using the rule of unanimity, decided to apply double standards to Bulgaria and Romania and thus transformed a technical evaluation into the political isolation of both countries.


Il illustre jusqu'où le racisme a pu aller à un moment donné au Canada. À leur arrivée en Colombie-Britannique, les premiers immigrants de l'Inde ont dû faire face à la haine, à l'ostracisme et aux préjugés, ce qui a donné lieu à des restrictions discriminatoires en matière d'immigration, à des limitations sur les plans économique et social et à la privation de droits politiques.

Upon arriving in British Columbia, early East Indians encountered hate, ostracism and negative stereotyping that resulted in discriminatory immigration restrictions, social and economic deprivation, and political disenfranchisement.


66. rappelle l'importance que revêt la question des jeunes filles soldates, qui sont à la fois victimes d'exploitation sexuelle et trop souvent frappées d'ostracisme au sein de leur communauté à la suite de leur démobilisation; plaide en faveur de mesures spécifiques pour faire face aux problèmes qu'elles rencontrent et leur permettre de s'adapter lors de leur démobilisation et de leur retour à la vie civile;

66. Stresses that girl soldiers give particular cause for concern, being victims of both sexual exploitation and all too frequent ostracism within their communities following their demobilisation, and calls for measures specifically addressing their problems and helping them to adapt following their demobilisation and return to civilian life;


En tant que responsables politiques, nous avons le devoir de nous informer sans tomber dans le dogmatisme et l'ostracisme sur des questions de recherche médicale et scientifique, tout en utilisant comme outil de réglementation mis à notre disposition le principe de précaution pour des domaines caractérisés par l'incertitude scientifique.

As politicians we have a duty to inform ourselves before being dogmatic and proscriptive on matters of medical and scientific research, albeit with the regulatory tool of the precautionary principle for areas of scientific uncertainty available to us.


À l'occasion de la journée mondiale du Sida, le 1er décembre, le commissaire en charge des Affaires sociales, M. Padraig Flynn, a appelé au redoublement des efforts dans la lutte contre le fléau du Sida et contre les manifestations de peur et d'ostracisme que suscitent si souvent maladie et séropositivité.

On the occasion of World AIDS day on 1 December the Social Affairs Commissioner, Mr Padraig Flynn, has called for renewed efforts to combat the scourge of AIDS as well as the fear and stigma so often associated with AIDS and HIV infection.


Le Commissaire FLYNN a affirmé par ailleurs que "Ceux qui sont malades et qui souffrent ont besoin de notre compréhension et de notre soutien, et non d'ostracisme et de réactions de rejet sur la base d'une discrimination fausse établie contre certaines maladies.

Those who are sick and suffering require our understanding and support, and not ostracisation and rejection on the basis of spurious distinctions being drawn between diseases.




Anderen hebben gezocht naar : ostracisme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ostracisme ->

Date index: 2023-12-06
w