Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ossète

Traduction de «ossète » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition dont on discute actuellement prévoit des élections directes et des circonscriptions définies avec des sièges réservés aux ethnies minoritaires telles que les Adjars ou les Ossètes en Géorgie.

The proposal now being discussed provides for direct elections and defined constituencies with seats reserved for minority ethnic groups such as the Adjars and the Ossets in Georgia.


Si l'on s'en tient aux seules populations autochtones du Caucase du Nord et du Sud et qu'on les classe selon la langue qu'ils parlent, on obtient: la famille des langues indo-européennes—parlées par les Ossètes, les Kurdes, les Tates et les Arméniens—, la famille des langues caucasiennes—représentée par les Géorgiens, les Mingréliens, les Svanes et les Adjars, les Abkhazes, les Karbades, les Teherkesses, les Adyguéens et les Abazas, les Tchétchènes, les Ingouches, les Avars, les Lezguiens, les Darguines, les Laks, les Tabassarans, les Routouls, les Tsakhours et les Agouls—et enfin, la famille ouralo-altaïque des langues parlées par les N ...[+++]

Speaking only of autochthonous peoples of the Caucasus north and south and dividing them into languages, the Indo-European language family is represented by Ossetians, Kurds, Tats, and Armenians. The Caucasian language family is represented by Georgians, Mingrelians, Svans, Ajarians, Abkhazians, Kabardins, Cherkess, Adygey, Abazins, Chechens, Ingush, Avars, Lezgins, Dargins, Laks, Tabasaranies, Rutulies, Tsakurs, and Aguls. The Ural-Altaic language family is represented by Nogay, Karachay, Balkars, Azerbaijanians, and Kumiks.


21. souligne que, conformément aux conclusions publiées par la commission d'enquête internationale indépendante sur le conflit en Géorgie d'août 2008, placée sous l'égide de l'Union européenne, la Géorgie et la Russie portent chacune clairement une part de responsabilité pour les événements tragiques qui se sont produits et fait valoir que, au cours des cinq jours de combats, les armées russe, géorgienne et sud-ossète ont toutes violé le droit humanitaire international; déplore la décision prise par la Russie de reconnaître l'indépendance des Républiques séparatistes géorgiennes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud, et invite les autorités ru ...[+++]

21. Stresses that, according to the conclusions of the EU-led independent international commission of investigation into the war in Georgia of August 2008, both Georgia and Russia bear clear responsibility for the tragic events, and points out that during the five days of fighting the Russian, Georgian and South Ossetian armies all contravened international humanitarian law; deplores the decision by Russia to recognise the independence of the Georgian breakaway republics of Abkhazia and South Ossetia, and calls on the Moscow authorities to respect in full the ‘six-point agreement’ concluded on 12 August 2008 that allows the EU Monitorin ...[+++]


Ces zones sont celles dont les contrebandiers russes et ossètes ont le plus besoin afin d’empêcher que la Géorgie ait un quelconque contrôle sur les frontières internes entre la marionnette ossète et la Géorgie toujours indépendante.

Those zones are most needed by Russian and Ossetian smugglers in order to prevent Georgia having any control at the internal borders between the puppet Ossetia and the still independent Georgia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la situation en Ossétie du Sud ne cesse de se détériorer, comme l'illustrent les incidents, les fusillades et les accrochages qui, ces derniers mois, ont opposé les forces armées et les unités de police géorgiennes et ossètes, en faisant des morts et des blessés,

A. whereas the situation in South Ossetia is deteriorating, with incidents, shootouts and clashes between Georgian and Ossetian forces and police units in recent months causing deaths and injuries,


A. considérant que la situation en Ossétie du Sud ne cesse de se détériorer, comme l'illustrent les incidents, les fusillades et les accrochages qui, ces derniers mois, ont opposé les forces armées et les unités de police géorgiennes et ossètes, en faisant des morts et des blessés,

A. whereas the situation in South Ossetia is deteriorating, with incidents, shootouts and clashes between Georgian and Ossetian forces and police units in recent months causing deaths and injuries,


5. apprécie l'œuvre entreprise par la mission de l'OSCE en Géorgie et invite les autorités ossètes à garantir la libre circulation des observateurs de cette mission sur le territoire de l'Ossétie du Sud;

5. Applauds the work carried out by the OSCE Mission to Georgia and calls on the South Ossetian authorities to guarantee the free movement of the OSCE Mission monitors within the territory of South Ossetia;


Géorgiens (70%), Russes (6,3%), Arméniens (8.1%), Azéris (5,7%), Ossètes (3%), Abkhazes (1,8%), Grecs (1,7%)

Azeris (83%), Armenians (6%), Russians (6%), Lezghins (2.5%)




D'autres ont cherché : ossète     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ossète ->

Date index: 2023-09-17
w