Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Oser
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "oser davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery




quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble qu'on contribuerait davantage à accentuer les pressions internes en faveur du changement en permettant à CNN d'aller sur place—et j'en parle dans le sens d'un engagement à faire en sorte que le monde soit témoin de ce qui se passe—qu'en incitant les pays à oser dire aux autorités chinoises qu'ils ne traiteront pas et ne discuteront pas avec elles, ou ne feront quoi que ce soit d'autres, tant qu'elles ne les laisseront pas examiner leurs dossiers et leurs structures.

It seems to me that allowing CNN to get in there—and I'm using that in the sense of engagement, of having the world look in—would create more of the internal pressures to create the change rather than nations standing up and saying they won't deal with you, talk with you or do whatever until you allow them to see your records and examine your structures.


On leur demande à l'occasion, par exemple, de la Journée de la Francophonie, de la Journée de la dualité linguistique, d'encourager les gens à faire preuve de confiance, à oser s'exprimer dans les deux langues officielles, à oser utiliser la langue seconde et à promouvoir davantage l'utilisation des deux langues officielles au ministère.

On occasion, for instance, on Francophonie Day, Linguistic Duality Day, we ask them to encourage people to be brave, to dare to express themselves in both official languages, to dare to use their second language and further promote the use of both official languages within the department.


Cette position étouffante aurait dû vous donner davantage de détermination pour oser. Oser, pour que la Finlande soit la présidence de l’invention concrète et celle de l’avancée permanente.

This suffocating position should have given you greater determination to be daring, so that Finland can be the Presidency of practical invention and of long-term progress.


Pour ce qui est du logement social, par exemple, comment le premier ministre peut-il oser parler de « momentum », car malgré ses promesses électorales, il refuse de s'engager à investir davantage dès le prochain budget?

In terms of social housing, for example, how can the Prime Minister have the nerve to talk about momentum when, despite his campaign promises, he refuses to commit to investing more in the next budget?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réalité, des centaines de personnes sont mortes dans les prisons cubaines dans les premières années de la révolution et bien davantage ont été emprisonnés ou ont vu leur vie anéantie pour oser dire la vérité.

In reality hundreds of people died in Cuban prisons in the early years of the revolution, and many more have been imprisoned or had their lives ruined for daring to speak the truth.


On peut convenir de la nécessité de ne pas modifier la structure de manière fondamentale mais tant le document de la Commission que le rapport du Parlement européen, malgré le travail louable de M. Menrad, auraient pu et, surtout, auraient dû oser davantage.

We can agree on the need to keep the structure substantially unchanged. Nevertheless, despite Mr Menrad’s commendable work, both the Commission document and the European Parliament report could have and, above all, should have attempted more.


Comme je le disais, d'entendre un collègue libéral oser briser la ligne rigide de parti sur cette question doit certainement allumer chez nous quelques lumières et nous permettre de nous inquiéter davantage.

As I said, for a Liberal colleague to dare to ignore the rigid party line on this issue must certainly set off a few warning bells for us and cause even greater concern.


Nous devons certes prendre la parole et oser poser davantage de questions à nos collègues, mais nous devons aussi connaître la teneur du budget.

It is true that we must dare to stand up and question our colleagues more, but surely we also need to know what the budget is.


Face à cette Banque-État ou à cette sainte Banque - je ne sais comment exactement la qualifier -, dont votre vice-président, M. Noyer, nous expliquait récemment benoîtement, mais en anglais, combien elle se sentait comptable du long terme quand les gouvernements cédaient, eux, aux caprices du court terme puisqu’ils étaient soumis aux aléas du suffrage universel, face donc à la toute puissance de cette Banque, l’excellent rapport de notre collègue Huhne réclame davantage de transparence, sans oser d’ailleurs aller jusqu’à vous réclamer ce qui pourrait passer pour de l’exhibiti ...[+++]

Confronted with this – I do not know how to describe it exactly – this “Bank State” or this “Holy Bank”, the Vice-President of which, Mr Noyer, recently explained to us ingratiatingly, but in English, how responsible it felt for the long term whilst governments, on the other hand, gave in to short term whims because they were subject to the vagaries of universal suffrage. Confronted, then, with the omnipotence of this Bank, the excellent report by our fellow Member, Mr Huhne, calls for greater transparency, without however daring to go as far as demanding of you what might pass for exhibitionism, that is to say, ceasing to maintain anony ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : cardiosélectif     prendre davantage conscience de l'importance     oser davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oser davantage ->

Date index: 2024-12-06
w