Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemins de fer helléniques
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
OSE
Observatoire social européen
Opérateur de grue à poser les tuyaux
Opérateur de machine à poser les tuyaux
Opératrice de grue à poser les tuyaux
Opératrice de machine à poser les tuyaux
Organisme de chemins de fer grecs
Organisme des chemins de fer de Grèce
Ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince pour fixer les agrafes
Pince à poser les agrafes
Poser des actes à l'égard de
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser un acte à l'égard de
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise

Traduction de «ose se poser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


opérateur de grue à poser les tuyaux [ opératrice de grue à poser les tuyaux | opérateur de machine à poser les tuyaux | opératrice de machine à poser les tuyaux ]

pipelayer operator


poser des canalisations | poser des conduites

lay pipe building | lay pipe inauguration | lay pipe installation | pipeline system assembly


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

drain pipe laying machine | machine for laying drains | pipe layer | title layer


ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes [ ouvrière sur machine à poser les fermetures d'enveloppes ]

button-envelope-machine tender


commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps


Observatoire social européen | OSE [Abbr.]

European Social Observatory


Chemins de fer helléniques | Organisme de chemins de fer grecs | Organisme des chemins de fer de Grèce | OSE [Abbr.]

Greek Railway Organisation | Hellenic Railways Organisation | Organisation of Railways of Greece | HRO [Abbr.] | OSE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour qu'un membre du Parti conservateur qui était disposé, lorsqu'il était au pouvoir, à consacrer une somme exorbitante à l'achat d'hélicoptères beaucoup trop perfectionnés pour nos besoins, ose me poser la question, il faut qu'il soit quelque peu effronté.

For someone from the Conservative ranks to be raising an issue like this one after they were prepared, when they were in government, to spend an exorbitant amount of taxpayers' money to buy helicopters that were far in excess of our needs, is a little bit of gall.


Le premier ministre répond en faisant des blagues et en s'en prenant aux étudiants, aux médias, à l'opposition et à quiconque ose lui poser des questions à ce sujet.

However he responds with jokes and attacks on students, the media, the opposition and anyone else who even dares question him.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est à peine si j’ose encore prendre la parole. Étant donné l’atmosphère qui règne en plénière, j’ose à peine encore poser des questions.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I hardly dare take the floor here any more; given the overall atmosphere here in plenary, I hardly dare ask questions any more.


J’ai dit que dans ce débat, quiconque ose poser des questions passe pour le mauvais.

I have said that anyone who asks questions is the bad guy in this debate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ose poser la question iconoclaste: pourrait-on se passer d’un pôle de vigilance traitant exclusivement des différences de traitement entre les hommes et les femmes?

Let me take the liberty of asking an iconoclastic question: could we do without a monitoring centre dealing exclusively with the differences in the treatment of men and women?


Je m'élève aussi contre la barbarie de la peine de mort et contre l'obscurantisme, même lorsqu'il n'est pas le fait de religieux anachroniques, mais de dirigeants de la principale grande puissance du monde, qui ose se poser en défenseur de la civilisation.

I also protest against the barbarity of the death penalty and against obscurantism, even when it is not practised by primitive religions but by the leaders of the principal world superpower, which has the gall to set itself up as the defender of civilisation.


Je m'élève aussi contre la barbarie de la peine de mort et contre l'obscurantisme, même lorsqu'il n'est pas le fait de religieux anachroniques, mais de dirigeants de la principale grande puissance du monde, qui ose se poser en défenseur de la civilisation.

I also protest against the barbarity of the death penalty and against obscurantism, even when it is not practised by primitive religions but by the leaders of the principal world superpower, which has the gall to set itself up as the defender of civilisation.


Toutefois, votre comité devrait convoquer l'ancien sous-ministre de la santé de l'Ontario, qui fait de l'excellent travail auprès de l'ICIS. J'ai parfois envie de lui demander pourquoi il n'a pas fait tout cela quand il était sous-ministre de la santé de l'Ontario. Je n'ai pas osé lui poser la question.

However, in that regard, your committee should hear from the former deputy minister of health of Ontario, who does excellent work at CIHI. At times, I feel like asking him why he did not do all that when he was deputy minister of health for Ontario, but I have not asked him.


Il était plutôt insulté que j'ose lui poser cette question parce que Justice Canada, habituellement, suit les règlements.

He was somewhat insulted that I would dare to ask him that question, because Justice Canada ordinarily follows the regulations.


Personne n'ose leur poser des questions vis-à-vis de leurs sentiments, de leurs besoins, de leur désir de parenter leur enfant convenablement.

No one dares ask them about their feelings, their needs, their desire to parent their child properly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ose se poser ->

Date index: 2023-09-09
w