Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Chose dangereuse en elle-même
Chose fondamentalement dangereuse
Elle-même
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Immobilisation créée par l'entreprise
Lettre pliée sur elle-même
Lettre à même
Lui-même
Moi-même
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Soi-même
Une société bien protégée et confiante en elle-même

Vertaling van "osc elles‑mêmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de tâches ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describing the psychopathology and pathophysiology involved in a given case. T ...[+++]


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset


lui-même | elle-même | soi-même | moi-même

speaking


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


lettre à même | lettre pliée sur elle-même

folder letter


chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse

inherently dangerous thing | thing dangerous in itself


facteur de croissance produit par les cellules tumorales elle-mêmes

autostimulating growth factor


Une société bien protégée et confiante en elle-même

A Secure and Confident Society
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Avec cette initiative, nous élargissons le champ de notre soutien à la société civile dans la région relevant de la politique de voisinage, en offrant aux OSC de nos pays partenaires plus de possibilités de mettre en place un dialogue approfondi et constructif entre les différentes parties prenantes, mais aussi entre les OSC elles‑mêmes et les autorités locales et nationales de leur pays» a ajouté M. Štefan Füle, commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage.

"With this initiative we are broadening the scope of our support for civil society in the Neighbourhood area by providing civil society organisations in our partner countries with more opportunities to establish a deep and sound dialogue between different stakeholders but also between the civil society organisations and local and national authorities in their countries," Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy Štefan Füle added.


L'OSCE discute d'une charte de la sécurité européenne pour le XXIe siècle qui devrait donner une idée du rôle que l'OSCE envisage pour elle-même dans ce scénario complexe où interviennent plusieurs agents, plusieurs protagonistes.

The OSCE is discussing a charter on European security for the 21st century, which should give an outlook on how OSCE sees itself in this complex scenario where several agents, several actors, are playing.


Encore là, si on veut faire appel à l'OSCE pour être partenaire dans la discussion avec l'Ukraine, on peut le faire du point de vue parlementaire, mais on peut aussi le faire avec l'organisation elle-même, qui dispose d'une expertise incroyable en matière de développement démocratique et de protection des droits de la personne.

If we want to ask the OSCE to be a partner in the talks with Ukraine, we can do it at the parliamentary level, but we can also do it with the organization itself. It has a great deal of expertise in democratic development and the protection of human rights.


Elles répondent à plusieurs grandes recommandations du BIDDH de l’OSCE, même si certains points doivent encore être réglés conformément aux normes et aux bonnes pratiques européennes.

It fulfils several outstanding OSCE/ODIHR recommendations, while some issues remain to be addressed in line with European standards and best practices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission souligne l'importance de l'appropriation des actions de coopération au développement par les femmes bénéficiaires elles-mêmes, à travers la participation des organisations de la société civile (OSC) et des organisations à base communautaire.

The Commission underlines the importance of the ownership of development cooperation initiatives by the women beneficiaries themselves, through participation in civil society organisations (CSOs) and Community-based organisations.


La Commission souligne l'importance de l'appropriation des actions de coopération au développement par les femmes bénéficiaires elles-mêmes, à travers la participation des organisations de la société civile (OSC) et des organisations à base communautaire.

The Commission underlines the importance of the ownership of development cooperation initiatives by the women beneficiaries themselves, through participation in civil society organisations (CSOs) and Community-based organisations.


La Commission souligne l'importance de l'appropriation des actions de coopération au développement par les femmes bénéficiaires elles-mêmes, à travers la participation des organisations de la société civile (OSC) et des organisations à base communautaire.

The Commission underlines the importance of the ownership of development cooperation initiatives by the women beneficiaries themselves, through participation in civil society organisations (CSOs) and Community-based organisations.


Nous saluons tous les efforts menés tant par les parties elles-mêmes que dans le cadre des enceintes internationales compétentes, à savoir l'OSCE (le Groupe de Minsk pour le conflit du Haut-Karabakh et la mission en Géorgie pour l'Ossétie du sud) et les Nations Unies (le représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies en Géorgie, pour l'Abkhazie), en vue de parvenir à des solutions acceptables afin de normaliser les relations politiques et économiques et de garantir le retour en toute sécurité des réfugiés.

We support all efforts of the parties themselves and those carried out in the relevant international fora, namely the OSCE (the Minsk Group for the Nagorno-Karabakh conflict and the Mission in Georgia, for South Ossetia) and the UN (Special Representative of the U.N. Secretary General in Georgia, for Abkhazia) to contribute to acceptable solutions in order to normalise political and economic relations and to provide guarantees for the safe return of refugees.


En même temps, le savoir-faire dont elle a fait preuve lorsqu'elle a assumé la présidence de l'OSCE montre qu'elle a la capacité de s'acquitter de ses responsabilités en jouant un rôle moteur dans le domaine des affaires étrangères.

At the same time, the management of the OSCE Presidency demonstrated Romania's capacity to assume its responsibilities international leadership role in the field of foreign affairs.


Des amis démocrates ont examiné soigneusement ces sujets de préoccupation, car la Russie elle-même fait partie de l'OSCE.

Democratic friends have observed these concerns with care and attention as Russia itself is a member of the OSCE.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

osc elles‑mêmes ->

Date index: 2023-02-25
w