Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «osborne vous avez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur Osborne, vous avez parlé d'un changement définitionnel qui s'impose, d'après vous, dans le texte de loi qui vous régit, et cela a trait à la définition de « député ».

Mr. Osborne, you mentioned a definition change that you think should be made in your particular legislation, and that is the definition of " member" .


Je suis très heureux de voir que vous avez invité Bert Oliver, le commissaire à l'éthique de la Colombie-Britannique, ainsi que Coulter Osborne, son homologue de l'Ontario, et qu'ils viendront témoigner devant votre comité.

I am delighted to see that you have invited Bert Oliver, the Ethics Commissioner from British Columbia, and Coulter Osborne, the Ethics Commissioner from Ontario, and that they will appear before your committee as witnesses.


Le sénateur Banks: Monsieur Osborne, vous avez dit que les émissions radioactives sont inférieures à un centième de la limite réglementaire.

Senator Banks: Mr. Osborne, you mentioned that radiation emissions are less than one one-hundredth of the regulated limit.


M. Osborne : Vous avez raison, surtout s'ils arrivent à démontrer qu'il s'agit bien d'un déversement accidentel — et j'insiste sur le mot « accidentel ».

Mr. Osborne: If they can prove that it is an accidental spill — and I emphasize " accidental" — I would agree.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Eyton: Dans la deuxième partie de votre exposé, monsieur Osborne, vous avez parlé de la centrale Bruce.

Senator Eyton: In the last part of your presentation, Mr. Osborne, you talked about Bruce.




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     osborne vous avez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

osborne vous avez ->

Date index: 2023-02-27
w