Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation d'orphelin
Assurance généralisée des veuves et des orphelins
Maladie orpheline
Maladie rare
Médicament orphelin
Orphelin
Orphelin abandonné
Orphelin délaissé
Orpheline
Pension d'orphelin
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Prestation aux survivants
Rente d'orphelin
Régime général d'assurance veuves et orphelins
Thérapeutique orpheline

Vertaling van "orphelins devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
médicament orphelin [ thérapeutique orpheline ]

orphan drug [ orphan medicinal product | orphan medicine ]


rente d'orphelin [ pension d'orphelin | allocation d'orphelin ]

orphan's pension [ orphan's annuity | orphan's allowance ]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.




assurance généralisée des veuves et des orphelins | régime général d'assurance veuves et orphelins

General Law on Insurance for Widows and Orphans | general widows' and orphans' insurance


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

survivor's benefit [ orphan's benefit | survivor's pension | widow's pension ]


maladie orpheline [ maladie rare ]

orphan disease [ rare disease ]




orphelin abandonné [ orphelin délaissé ]

friendless orphan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la mesure du possible, des bases de données publiquement accessibles, contenant le résultat des recherches menées et répertoriant les utilisations qui sont faites des œuvres orphelines, devraient être conçues et mises en place de manière à permettre leur interconnexion au niveau paneuropéen et leur consultation à partir d'un seul point d'entrée.

To the extent possible, publicly accessible databases of search results and use of orphan works should be designed and implemented so as to permit interlinkage with each other on a pan-European level and consultation thereof through a single entry point.


Dans la mesure du possible, des bases de données publiquement accessibles et gratuites contenant le résultat des recherches menées et répertoriant les utilisations qui sont faites des œuvres orphelines devraient être conçues et mises en place dans un cadre explicite et convivial, de manière à permettre leur interconnexion et leur interopérabilité au niveau paneuropéen entre les différents États membres ainsi que leur consultation à partir d'un seul point d'entrée.

To the extent possible, publicly accessible databases, available free of charge, of search results and of the use of orphan works should be designed and implemented within a clear and user-friendly framework so as to permit interlinkage and interoperability on a pan-European level between the different Member States, as well as consultation thereof through a single entry point.


Les problèmes liés aux œuvres orphelines devraient être convenablement cernés de sorte que les mesures prises ne soient pas trop larges.

The problems around orphan works should get proper framing, so that measures will not be taken too broadly.


Dans la mesure du possible, des bases de données publiquement accessibles, contenant le résultat des recherches menées, disponibles gratuitement, et répertoriant les utilisations qui sont faites des œuvres orphelines, devraient être conçues et mises en place de manière à permettre leur interconnexion et leur interopérabilité au niveau paneuropéen et leur consultation à partir d'un seul point d'entrée.

To the extent possible, free, publicly accessible databases of search results and use of orphan works should be designed and implemented so as to permit interlinkage with each other and interoperability on a pan-European level and consultation thereof through a single entry point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Les titulaires de droits qui revendiquent une œuvre devraient avoir le droit de mettre fin à son statut d'œuvre orpheline en ce qui les concerne.

(16) Where rightholders come forward to claim their works, they should be entitled to put an end to the orphan status of those works in respect of themselves.


Aux termes de la Loi sur les pensions, ces deux orphelins devraient recevoir une indemnité mensuelle non imposable.

Now we have two orphans. Under the Pension Act, these two orphans would be receiving a non-taxable stipend every month.


Néanmoins, les actions entreprises à l'échelon européen - telles que le projet ARROW dans le cadre duquel les titulaires de droits et les institutions culturelles travaillent ensemble sur la création de bases de données d'œuvres orphelines – devraient être soutenues par des mesures nationales.

Nevertheless, actions at European level - such as the ARROW project in which rightholders and cultural institutions together address the creation of databases of orphan works - should be backed up by national efforts.


Selon les estimations, un million d'enfants, 500 000 ménages d'agriculteurs (environ 2 500 000 personnes) et 150 000 orphelins devraient bénéficier de ces activités.

An estimated 1,000,000 children, 500,000 farming households (about 2,500,000 people), and 150,000 orphans are expected to benefit from these activities.


Les orphelins devraient en outre bénéficier des régimes d'assistance médicale réservés aux titulaires de pensions ou de rentes.

The ruler governing health care benefits for pensioners would be applied to orphans.


C'est une insulte et une gifle au visage pour les 98 orphelins, et les organisations et groupes préconisant la légalisation devraient avoir honte de prétendre parler au nom des familles qui ont perdu un être cher.

It's insulting and a slap in the face to the 98 orphans, and the organizations and the pro-lobby movement should be really ashamed for speaking on behalf of the families who lost their loved ones.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orphelins devraient ->

Date index: 2024-11-21
w