Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BO
BOF
Bande originale
Bande originale de film
Bande sonore
Bande-son
Créer des mélodies originales
Expédition originale
Gomme d'origine
Gomme originale
Immunité originale
Minute originale
Original
Pleine gomme originale
Recherche originale
étude originale
étude primaire
œuvre de création originale
œuvre originale

Traduction de «originale ne devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


œuvre originale | œuvre de création originale

original work | original creative work


original | minute originale | expédition originale

record copy


bande originale de film | BOF | bande originale | BO | bande sonore | bande-son

original motion picture soundtrack | original motion picture score | original soundtrack | original score


recherche originale [ étude primaire | étude originale ]

primary research [ original study | primary study ]


gomme d'origine [ gomme originale | pleine gomme originale ]

original gum [ O.G. | untouched gum | full original gum | full O.G. ]


Fédération internationale des diffuseurs d'œuvres d'art originales [ Association internationale des diffuseurs d'œuvres d'art originales ]

International Federation of Original Art Diffusers [ International Association of Original Art Diffusers ]


oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales

entertainment, literary or artistic originals




créer des mélodies originales

create new musical compositions | write new melodies | create original melodies | develop original melodies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les compétences d'exécution de la Commission devraient couvrir la forme de la garantie à constituer et la procédure à suivre pour la constituer, l'accepter et remplacer la garantie originale; les procédures concernant la libération des garanties et la notification à adresser par les États membres ou la Commission dans le cadre des garanties. Les compétences d'exécution devraient également couvrir les règles qui sont à la fois nécessaires et justifiées pour résoudre, en cas d'urgence, des problèmes spécifiques liés aux délais de paiem ...[+++]

The implementing powers of the Commission should cover: the form of the securities to be lodged and the procedure for lodging the securities, for accepting them, and for replacing the original securities; the procedures for the release of securities and the notification to be made by Member States or by the Commission in the context of securities; They should also cover: rules which are both necessary and justifiable in an emergency in order to resolve specific problems in relation to payment periods and the payment of advances; rules on the aid applications and payments claims, the applications for payment entitlements, including the ...[+++]


54. prend acte de la forte hausse des engagements alloués au SIS II et du niveau comparativement faible des crédits de paiement affectés à celui-ci; insiste sur le fait que, selon le calendrier global pour le SIS II, son développement et sa migration devraient être achevés en 2013 et que l'agence chargée des systèmes d'information devrait reprendre la gestion du système; conteste par conséquent l'augmentation significative du budget bien au-delà de la planification financière originale à un stade aussi avancé avant que SIS II soit c ...[+++]

54. Takes note of the significant increase in commitments and comparatively low level of payments for SIS II; points out that, according to the global schedule for SIS II, in 2013 its development and migration should be completed and the IT Agency will take over the management of the system; challenges, therefore, the significant budget increase far beyond its original financial planning at such a late stage, just before the SIS II is to become opera ...[+++]


55. prend acte de la forte hausse des engagements alloués au SIS II et du niveau comparativement faible des crédits de paiement affectés à celui-ci; insiste sur le fait que, selon le calendrier global pour le SIS II, son développement et sa migration devraient être achevés en 2013 et que l'agence chargée des systèmes d'information devrait reprendre la gestion du système; conteste par conséquent l'augmentation significative du budget bien au-delà de la planification financière originale à un stade aussi avancé avant que SIS II soit c ...[+++]

55. Takes note of the significant increase in commitments and comparatively low level of payments for SIS II; points out that, according to the global schedule for SIS II, in 2013 its development and migration should be completed and the IT Agency will take over the management of the system; challenges, therefore, the significant budget increase far beyond its original financial planning at such a late stage, just before the SIS II is to become opera ...[+++]


21. demande l'octroi d'un solide appui financier en faveur d'accords sur des programmes communs qui garantissent des résultats bien déterminés en matière d'apprentissage, notamment en explorant la méthodologie adoptée par le projet «Tuning» et par l'expérience de la «Tuning Academy»; demande qu'une attention particulière soit portée aux caractères spécifiques des programmes d'études en sciences humaines, en tant que bastion de la démocratie et vecteur pour l'obtention de la cohésion européenne, afin de définir les connaissances et les compétences spécifiques à chaque cycle d'études, de façon à favoriser un apprentissage qui associe les compétences générales, mesurables et transférables (en termes de capacité à utiliser les connaissances), ...[+++]

21. Calls for strong financial support for agreements on common core curricula, which guarantee well defined learning outcomes, inter alia by exploring the methodology approach developed by Tuning and through the experience of the ‘Tuning Academy’; calls for particular attention to be paid to the specific nature of humanities curricula, as a stronghold for democracy and a vehicle for the achievement of European cohesion, in order to determine which specific knowledge and skills should be covered by degree courses so as to encourage learning in a form combining measurable general skills (reflected in the ability to use knowledge) and teaching and research as original critical ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. demande l'octroi d'un solide appui financier en faveur d'accords sur des programmes communs qui garantissent des résultats bien déterminés en matière d'apprentissage, notamment en explorant la méthodologie adoptée par le projet "Tuning" et par l'expérience de la "Tuning Academy"; demande qu'une attention particulière soit portée aux caractères spécifiques des programmes d'études en sciences humaines, en tant que bastion de la démocratie et vecteur pour l'obtention de la cohésion européenne, afin de définir les connaissances et les compétences spécifiques à chaque cycle d'études, de façon à favoriser un apprentissage qui associe les compétences générales, mesurables et transférables (en termes de capacité à utiliser les connaissances), ...[+++]

21. Calls for strong financial support for agreements on common core curricula, which guarantee well defined learning outcomes, inter alia by exploring the methodology approach developed by Tuning and through the experience of the ‘Tuning Academy’; calls for particular attention to be paid to the specific nature of humanities curricula, as a stronghold for democracy and a vehicle for the achievement of European cohesion, in order to determine which specific knowledge and skills should be covered by degree courses so as to encourage learning in a form combining measurable general skills (reflected in the ability to use knowledge) and teaching and research as original critical ...[+++]


Les critères appliqués pour déterminer si un programme d'ordinateur constitue ou non une œuvre originale ne devraient comprendre aucune évaluation de la qualité ou de la valeur esthétique du programme.

In respect of the criteria to be applied in determining whether or not a computer program is an original work, no tests as to the qualitative or aesthetic merits of the program should be applied.


Les sénateurs devraient reconnaître la légitimité de la Chambre qui est une assemblée formée de représentants démocratiquement élus et tenus de rendre des comptes, et rétablir immédiatement le projet de loi sous sa forme originale pour qu'il puisse entrer en vigueur.

The senators should recognize the legitimacy of the House, a body of democratically elected, accountable representatives, and immediately restore the bill to its original form so that it can become law.


Les restrictions concernant les films conçus pour la télévision, qui ne sont finançables qu'au moyen de recettes publicitaires, contrairement aux œuvres cinématographiques qui elles aussi pratiquent la vente commerciale, devraient être levées afin de donner une puissante incitation aux investissements dans les productions européennes originales.

Restrictions on films made for television which can only be financed by advertising revenues unlike cinematographic works which also sell merchandising should be lifted to offer a powerful incentive to investments in original European productions.


Je crois que la constitution en personnes morales de ce genre d'organismes religieux ou les modifications aux lois constitutives originales devraient être traitées dans un cadre strictement administratif.

I believe the incorporation of these types of religious organizations or amendments to the original acts of incorporation should be dealt with through an administrative procedure.


Dans ce que je considère être une solution originale aux problèmes soulevés par les contribuables au cours des audiences du Sénat, le comité sénatorial et le commissaire se sont entendus sur le fait que ces questions devraient être soumises directement à l'IRS.

In what I believe was a novel solution to the issues raised by the taxpayers at the Senate hearings, both the Senate committee and the commissioner agreed that these individual matters should be referred directly to the IRS for resolution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

originale ne devraient ->

Date index: 2025-06-03
w