Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme du plus proche voisin
BO
BOF
Bande originale
Bande originale de film
Bande sonore
Bande-son
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Expédition originale
Gomme d'origine
Gomme originale
Gros fumeur
Minute originale
Original
Pleine gomme originale
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Recherche originale
étude originale
étude primaire
œuvre de création originale
œuvre originale

Traduction de «originale de plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


œuvre originale | œuvre de création originale

original work | original creative work


original | minute originale | expédition originale

record copy


bande originale de film | BOF | bande originale | BO | bande sonore | bande-son

original motion picture soundtrack | original motion picture score | original soundtrack | original score


recherche originale [ étude primaire | étude originale ]

primary research [ original study | primary study ]


gomme d'origine [ gomme originale | pleine gomme originale ]

original gum [ O.G. | untouched gum | full original gum | full O.G. ]


Fédération internationale des diffuseurs d'œuvres d'art originales [ Association internationale des diffuseurs d'œuvres d'art originales ]

International Federation of Original Art Diffusers [ International Association of Original Art Diffusers ]


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

nearest neighbor algorithm


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la Prestation fiscale pour enfants calculée par l'Agence des douanes et du revenu du Canada et son prédécesseur, Revenu Canada, pour chacune des années d'imposition allant de 1994 à 1998 inclusivement: a) pour combien de contribuables a-t-on établi une nouvelle cotisation parce que la Prestation fiscale pour enfants avait initialement été calculée en fonction du revenu d'un seul conjoint au lieu des deux; b) à combien s'élevait le montant total des nouvelles cotisations du fait que la Prestation fiscale pour enfants avait initialement été calculé en fonction du revenu d'un seul conjoint au lieu de deux; c) pour combien de contribuables ne peut-on établir une nouvelle cotisation même si la Prestation fiscale pour enfants ...[+++]

With regard to the child tax benefit calculated by the Canada Customs and Revenue Agency and its predecessor Revenue Canada for each of the tax years from 1994 to 1998 inclusive: (a) how many taxpayer files were reassessed because the child tax benefit was originally calculated using the income of one spouse instead of both spouses; (b) what is the total dollar amount that was reassessed because the child tax benefit was originally calculated using the income of one spouse ...[+++]


Une motion d’amendement découle d’un débat et est proposée afin de modifier la motion originale pour la rendre plus acceptable à la Chambre ou encore afin d’offrir un nouveau texte susceptible de remplacer la proposition originale.

A motion in amendment arises out of debate and is proposed either to modify the original motion in order to make it more acceptable to the House or to present a different proposition as an alternative to the original.


Il définit plus clairement le processus d'inscription et résout les problèmes qui sont apparus lors de la mise en oeuvre de l'accord de 2008, notamment le grand nombre de demandes d'inscription, qui a dépassé de beaucoup les attentes des parties, qui a fait en sorte qu'il n'a pas été possible de traiter toutes les demandes dans le délai prévu par l'accord de 2008 et qui nous permet de constater que les lignes directrices originales pour l'évaluation des demandes n'étaient pas assez claires et détaillées pour refléter les intentions originales des parties.

It clarifies the process for enrolment and resolves issues that emerged in the implementation of the 2008 agreement, such as the fact that the number of membership applications far exceeded the expectations of the parties, that it was not possible to review all of these applications within the time limits provided for in the 2008 agreement, and that the original guidelines for the assessment of the applications did not provide sufficient clarity and detail to reflect the original intentions of the parties.


D. considérant que la langue tibétaine, l'une des quatre langues les plus anciennes et les plus originales de l'Asie, est un catalyseur fondamental de l'identité, de la culture et de la religion tibétaine, mais qu'elle constitue aussi, comme pour la culture tibétaine dans son ensemble, une part irremplaçable du patrimoine mondial; considérant que la langue tibétaine, le témoignage d'une civilisation riche du point de vue historique, est un élément fondamental et irremplaçable de l'identité, de la culture et de la religion tibétaine,

D. whereas the Tibetan language, as one of Asia's four oldest and most original languages, is a fundamental catalyst for Tibetan identity, culture and religion, but also, together with Tibetan culture as a whole, constitutes an irreplaceable part of the world's heritage; whereas the Tibetan language, the testimony to a historically rich civilisation, is a fundamental and irreplaceable element of Tibetan identity, culture and religion,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la langue tibétaine, l'une des quatre langues les plus anciennes et les plus originales de l'Asie, est un catalyseur fondamental de l'identité, de la culture et de la religion tibétaine, mais qu'elle constitue aussi, comme pour la culture tibétaine dans son ensemble, une part irremplaçable du patrimoine mondial; considérant que la langue tibétaine, le témoignage d'une civilisation riche du point de vue historique, est un élément fondamental et irremplaçable de l'identité, de la culture et de la religion tibétaine,

D. whereas the Tibetan language, as one of Asia’s four oldest and most original languages, is a fundamental catalyst for Tibetan identity, culture and religion, but also, together with Tibetan culture as a whole, constitutes an irreplaceable part of the world’s heritage; whereas the Tibetan language, the testimony to a historically rich civilisation, is a fundamental and irreplaceable element of Tibetan identity, culture and religion,


À cet égard, je crois fermement qu’il est nécessaire de soutenir la préservation du tibétain, qui est l’une des quatre langues les plus anciennes et les plus originales de l’Asie, et qui est l’une des racines fondamentales de l’identité, de la culture et de la religion tibétaine, et qui, avec la culture tibétaine dans son ensemble, représente une part irremplaçable du patrimoine culturel mondial, témoignant d’une civilisation riche du point de vue historique.

In relation to this, I firmly believe that it is necessary to support the preservation of Tibetan, which is one of the four oldest and most original Asian languages, and which is one of the fundamental roots of Tibetan identity, culture and religion, and which, together with Tibetan culture as a whole, also represents an irreplaceable part of world cultural heritage, bearing witness to an historically rich civilisation.


D. considérant que la langue tibétaine, l'une des quatre langues les plus anciennes et les plus originales de l'Asie, est un catalyseur fondamental de l'identité, de la culture et de la religion tibétaine, mais qu'elle constitue aussi, comme pour la culture tibétaine dans son ensemble, une part irremplaçable du patrimoine mondial; considérant que la langue tibétaine, le témoignage d'une civilisation riche du point de vue historique, est un élément fondamental et irremplaçable de l'identité, de la culture et de la religion tibétaine,

D. whereas the Tibetan language, as one of Asia's four oldest and most original languages, is a fundamental catalyst for Tibetan identity, culture and religion, but also, together with Tibetan culture as a whole, constitutes an irreplaceable part of the world's heritage; whereas the Tibetan language, the testimony to a historically rich civilisation, is a fundamental and irreplaceable element of Tibetan identity, culture and religion,


La propriété intellectuelle d’une peinture ou d’un livre ne se protège pas en brevetant le sujet ou le thème, mais en garantissant sa diffusion dans le respect des lois sur le droit d’auteur, en stimulant la production, par d’autres esprits, d’œuvres originales, similaires, mais non de copies, en améliorant, si possible, l’œuvre originale ou en la réinterprétant sur la base de modèles différents ou plus intéressants.

The intellectual property of a painting or a book is not protected by patenting the subject or argument, but by guaranteeing its distribution subject to copyright laws, stimulating other minds to produce original works, similar but not copies, improving, where possible, on the original work or reinterpreting it on the basis of different or more interesting models.


L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, je voudrais parler de l'amendement, car autant j'estimais à l'origine qu'il pourrait être en contradiction avec la motion originale, plus il me paraît, en le relisant, être compatible avec la motion originale et ses deux amendements.

Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable Senators, I should like to speak to the amendment because, even though I felt initially that it might be in contradiction to the original motion, the more I read it the more I find it might be compatible with the original motion and its two amendments.


Une motion d'amendement découle d'un débat et est proposée afin de modifier la motion originale pour la rendre plus acceptable à la Chambre ou encore afin d'offrir un nouveau texte susceptible de remplacer la proposition originale.

A motion in amendment arises out of debate and is proposed either to modify the original motion in order to make it more acceptable to the House or to present a different proposition as an alternative to the original.


w