Les problèmes majeurs abordés au cours de la discussion étaient : - la classification des produits (normes de qua
lité), - les règles proposées en ce qui concerne les organisations des producteurs, - les aspects financiers et, notamment, le co-financement des contributions au fonds opérationnel, - le nouveau régime d'intervention et de retrait - le régime prévu pour les produits transformés, en particulier les tomates En conclusion, et dans l'attente de l'avis du Parlement européen, le Conseil a chargé le CSA de poursuivre l'examen des propositions e
n tenant compte des orientations ...[+++] tracées par le débat d'aujourd'hui et avec pour objectif de parvenir à un accord politique à sa session de décembre.The major problems considered in the course of the debate were: - the classification of products (quality standards); - the rules prop
osed for producers' organizations; - the financial aspects and, in particular, the co-financing of contributions to the operational fund; - the new intervention and withdrawal arrangements; - the arrangements laid down for processed products, in particular for tomatoes. In conclusion, and pending delivery of the European Parliament's Opinion, the Council instructed the Special Committee on Agriculture to continue the examination of the proposals, taking account of the guidelines laid down by today's di
...[+++]scussions, with the aim of reaching political agreement at the December meeting.