À commencer par les éléments-clés, ce qui me frappe, c’est le litige potentiel au sein du Conseil visant à autoriser les États membres à faire ce que - dans le cas de la France - ils ont déjà fait, en particulier dans un domaine dépourvu d’orientation claire déterminant si ce pouvoir revient à la Communauté ou s’il fait partie des exceptions consacrées par le Traité.
Beginning with the key elements, it strikes me that there is potential conflict in the Council seeking to authorise the Member States to do what, in France’s case, they have already done, particularly in an area in which there is no clear guidance as to whether this power rests with the Community or forms part of the exceptions enshrined in the Treaty.