Ces orientations sont la première contribution concrète à la stratégie de développement durable arrêtée par le Conseil européen de Göteborg qui préconise un rééquilibrage modal, moyennant notamment une politique d'investissement dans les infrastructures destinées au chemin de fer, aux voies navigables intérieures, au transport maritime à courte distance et aux opérations intermodales.
The guidelines represent the first concrete contribution to the sustainable development strategy adopted by the European Council of Gothenburg which called for a shift of balance between modes through an investment policy in infrastructure geared to the railways, inland waterways, short sea shipping and intermodal operations.