Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
ORGP
ORP
Ocontr
Organisation régionale de gestion des pêches
Organisation régionale de pêche
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "orgp doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


organisation régionale de gestion des pêches | organisation régionale de pêche | ORGP [Abbr.] | ORP [Abbr.]

regional fisheries management organisation | regional fisheries organisation | RFMO [Abbr.] | RFO [Abbr.]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Les bagages accompagnés doivent être enregistrés à la consigne 15 minutes avant le départ du train

Baggage for checking must be presented 15 minutes before train departure


Guide à l'intention des agents de l'ALFC qui doivent rencontrer les médias

A Guide to Media Relations for CFHA Staff


Ordonnance du 1er mars 1995 sur les conditions minimales que doivent remplir les contrôleurs des denrées alimentaires [ Ocontr ]

Ordinance of 1 March 1995 on the Minimum Qualifications for Food Inspectors | Food Inspectors Ordinance


Règlement sur les formules qui doivent être utilisées par la Sûreté du Québec et les corps de police municipaux

By-law respecting the forms which must be used by the Sûreté du Québec and municipal police forces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ces pêcheries, au moins deux des mesures d'atténuation suivantes doivent être utilisées: – pose de nuit avec un éclairage de pont minimal – lignes destinées à effrayer les oiseaux (poteaux tori) – lestage des lignes Les mesures d’atténuation doivent se conformer aux normes techniques minimales prévues par les lignes directrices BirdLife et ACAP[40] || COM, EM, ORGP || Au plus tard fin 2013

In these fisheries at least two of the following mitigation measures should be used: – Night setting with minimum deck lighting – Bird-scaring lines (Tori lines) – Line weighting Mitigation measures should comply with minimum technical standards as set out in Birdlife and ACAP guidelines[40] || COM, MS, RFMOs || By the latest end of 2013


encourage la création et le renforcement des comités d'application des ORGP, des évaluations périodiques des performances par des organismes indépendants et des mesures correctives appropriées, y compris de sanctions effectives et dissuasives, qui doivent être appliquées d'une manière transparente et non discriminatoire.

promote the establishment and the strengthening of compliance committees of RFMOs, periodical independent performance reviews and appropriate remedial actions, including effective and dissuasive penalties, which are to be applied in a transparent and non-discriminatory manner.


De récentes recommandations adoptées par la CICTA[14] et la CTOI[15], qui renforcent les mesures d’atténuation des risques dans les pêcheries palangrières du thon, sont tout à fait opportunes et doivent être étendues à d'autres organisations régionales de gestion des pêches (ORGP).

Recent recommendations adopted by ICCAT[14] and IOTC[15] which strengthen existing mitigation measures in tuna longline fisheries are welcome and need to be extended to other Regional Fishery Management Organisations (RFMOs).


65. est convaincu que les ORGP doivent développer des systèmes de gestion en mesure de maintenir les stocks au dessus du RMD, de garantir une allocation transparente et équitable des ressources en utilisant des incitations basées sur des critères environnementaux et sociaux, ainsi que sur celui des captures historiques, afin d'obtenir des possibilités de pêche qui tiennent également compte, par conséquent, des droits et aspirations légitimes des pays en développement ainsi que de l'attente des flottes qui pêchent durablement dans ces eaux, tout en garantissant que les mesures de gestion et de conservation soient intégralement mises en œu ...[+++]

65. Believes that RFMOs must develop sustainable management systems, aiming to keep stocks above MSY, that provide for a transparent and equitable resource allocation using incentives based upon environmental and social criteria, as well as historical catches, to obtain fishing opportunities, thus including both the legitimate rights / aspirations of developing states as well as the expectations of fleets that have sustainably fished in those waters, while ensuring that management and conservation measures are fully implemented by all members;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les activités de gestion des ORGP doivent également être basées sur le principe de la responsabilité de l’État du pavillon, laquelle ne peut être déléguée à des États ayant conclu des contrats d’affrètement, ou autres.

Management by RFMOs must also be based on the principle of flag State responsibility – it must not be delegated to chartering States or others.


66. est convaincu que les ORGP doivent développer des systèmes de gestion en mesure de maintenir les stocks au dessus du RMD, de garantir une allocation transparente et équitable des ressources en utilisant des incitations basées sur des critères environnementaux et sociaux, ainsi que sur celui des captures historiques, afin d'obtenir des possibilités de pêche qui tiennent également compte, par conséquent, des droits et aspirations légitimes des pays en développement ainsi que de l'attente des flottes qui pêchent durablement dans ces eaux, tout en garantissant que les mesures de gestion et de conservation soient intégralement mises en œu ...[+++]

66. Believes that RFMOs must develop sustainable management systems, aiming to keep stocks above MSY, that provide for a transparent and equitable resource allocation using incentives based upon environmental and social criteria, as well as historical catches, to obtain fishing opportunities, thus including both the legitimate rights / aspirations of developing states as well as the expectations of fleets that have sustainably fished in those waters, while ensuring that management and conservation measures are fully implemented by all members;


Bruxelles, le 31 mai 2012 – Le 1er juin, Mme Maria Damanaki, membre de la Commission européenne chargé des affaires maritimes et de la pêche, accueille un forum de discussion d'une journée visant à étudier comment les organisations régionales de gestion des pêches (ORGP) doivent gérer leurs pêcheries de la façon la plus efficace et durable possible dans tous les océans du monde.

Brussels, 31 May 2012 - On 1 June, European Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries, Maria Damanaki will host a full day event to discuss on how Regional Fisheries Management Organizations (RFMOs) need to manage fisheries in the most efficient and sustainable way across the world's oceans.


75. exprime son impatience à l’égard de la Commission, qui n’a toujours pas ajouté les navires qui doivent être inclus dans la liste de l’UE des navires INN, en dehors des navires énumérés par les ORGP, et qui n’a toujours pas proposé une liste des pays non coopérants, malgré l’entrée en vigueur du règlement INN il y a plus de deux ans, et prie instamment la Commission de le faire; insiste sur la nécessité de rechercher le soutien de nos principaux partenaires afin d'éradiquer la pêche INN dans l'ensemble des océans;

75. Expresses its impatience with the Commission for not having added vessels to be included on the EU IUU list other than those listed by the RFMOs, nor having proposed a list of non-cooperating countries, despite the IUU Regulation having been in force for over two years, and urges it to do so as soon as possible; insists on the need to seek support from our principal partners in order to eradicate IUU fishing in all oceans;


Enfin, la plupart de ces idées doivent être mises en œuvre ou, au moins, coordonnées au sein des ORGP, pour tenir compte du caractère mondial des pêcheries.

Ultimately, most of these ideas need to be implemented (or at least coordinated) among RFMOs, given the global nature of fisheries.


Pour qu'il y ait une plus grande collaboration parmi les ORGP, les mesures de gestion de la conservation doivent être uniformes au sein des différentes ORGP.

On increased cooperation among RFMOs, conservation management measures need to be consistent between the different RFMOs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

orgp doivent ->

Date index: 2021-04-02
w