Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de Palerme
Droits pleinement acquis
Droits pleinement attribués
GMD
Lutte contre la criminalité organisée
Monocouche organisée
Mémoire organisée en mots
Mémoire organisée par mots
Mémoire à mots
Pension pleinement indexée
Pleinement couvert par une sûreté
Pleinement garanti
Pleinement honoré
Prestations pleinement acquises
Rapport sur la criminalité organisée
Rente pleinement indexée

Traduction de «organisée est pleinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droits pleinement acquis [ prestations pleinement acquises | droits pleinement attribués ]

fully vested benefits


pleinement couvert par une sûreté | pleinement garanti

fully collateralised


pension pleinement indexée [ rente pleinement indexée ]

fully indexed pension


pleinement garanti [ pleinement honoré ]

backed by the full faith and credit


Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | Convention de l'ONU contre la criminalité transnationale organisée | Convention de Palerme

United Nations Convention against Transnational Organized Crime | Palermo Convention


groupe de travail multidisciplinaire sur la criminalité organisée | groupe multidisciplinaire sur la criminalité organisée | GMD [Abbr.]

Multidisciplinary Group on Organised Crime | Multidisciplinary Working Party on Organised Crime | MDW [Abbr.]


Rapport sur la criminalité organisée | Rapport sur la situation en matière de criminalité organisée

Organised Crime Situation Report | OCSR [Abbr.]


mémoire organisée par mots | mémoire organisée en mots | mémoire à mots

word-organized storage | word-organized store | word-organized memory | word-oriented memory | word-structured memory


lutte contre la criminalité organisée

fight against organised crime


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. souligne que toutes les mesures en matière de lutte contre la criminalité organisée doivent pleinement respecter les droits fondamentaux et être proportionnées aux objectifs poursuivis, et que ces objectifs doivent être considérés comme nécessaires dans une société démocratique, conformément à l'article 52 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, sans restreindre indûment la liberté des individus, comme l'établissent la convention européenne des droits de l'homme, la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et les principes constitutionnels communs aux États membres;

4. Stresses that all measures to counter organised crime must respect fundamental rights in full and be proportionate to the objectives pursued and that these objectives must be necessary in a democratic society, in accordance with Article 52 of the Charter of Fundamental Rights, without unduly restricting the freedom of individuals, as enshrined in the European Convention on Human Rights, the EU Charter of Fundamental Rights and constitutional principles common to the Member States;


4. souligne que toutes les mesures en matière de lutte contre la criminalité organisée doivent pleinement respecter les droits fondamentaux et être proportionnées aux objectifs poursuivis, et que ces objectifs doivent être considérés comme nécessaires dans une société démocratique, conformément à l'article 52 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, sans restreindre indûment la liberté des individus, comme l'établissent la convention européenne des droits de l'homme, la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et les principes constitutionnels communs aux États membres;

4. Stresses that all measures to counter organised crime must respect fundamental rights in full and be proportionate to the objectives pursued and that these objectives must be necessary in a democratic society, in accordance with Article 52 of the Charter of Fundamental Rights, without unduly restricting the freedom of individuals, as enshrined in the European Convention on Human Rights, the EU Charter of Fundamental Rights and constitutional principles common to the Member States;


Le point suivant est que la mesure dans laquelle une guerre contre la criminalité organisée peut réussir dépendra très largement de la mesure dans laquelle elle est bien financée, adéquatement organisée et pleinement et stratégiquement planifiée.

The next point is that the extent to which an assault on organized crime groups can succeed will depend very much on the extent to which it's properly funded, adequately organized, and fully and strategically planned.


Ces règlements aideront à faire en sorte que les policiers et les procureurs puissent utiliser pleinement les outils du Code criminel visant précisément à combattre la criminalité organisée et à les rendre plus efficaces pour lutter contre celle-ci en s'assurant que les pénalités sont proportionnelles à la menace accrue que représentent pour la sécurité du publique les activités criminelles organisées.

These regulations will help ensure that police and prosecutors can make full use of the tools in the Criminal Code that are specifically targeted at tackling organized crime, and that are better able to respond to organized crime and ensure that penalties are proportionate to the increased threat to public safety that organized crime activities present.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que toutes les institutions et agences de l'UE participant à la lutte contre la criminalité organisée devraient pleinement respecter les libertés civiles et les droits humains fondamentaux des ressortissants de l'UE et des pays tiers, notamment les normes les plus élevées en matière de protection des données,

D. whereas all EU institutions and agencies involved in the fight against organised crime should fully respect the civil liberties and fundamental human rights of EU and third-country nationals, including the highest standards of data protection,


D. considérant que toutes les institutions et agences communautaires participant à la lutte contre la criminalité organisée devraient pleinement respecter les libertés civiles et les droits humains fondamentaux des ressortissants de l’UE et des pays tiers, notamment les normes les plus élevées en matière de protection des données;

D. whereas all EU institutions and agencies involved in the fight against organised crime should fully respect the civil liberties and fundamental human rights of EU and third-country nationals, including the highest standards of data protection,


D. considérant que toutes les institutions et agences de l'UE participant à la lutte contre la criminalité organisée devraient pleinement respecter les libertés civiles et les droits humains fondamentaux des ressortissants de l'UE et des pays tiers, notamment les normes les plus élevées en matière de protection des données,

D. whereas all EU institutions and agencies involved in the fight against organised crime should fully respect the civil liberties and fundamental human rights of EU and third-country nationals, including the highest standards of data protection,


En outre, le Traité de Nice, qui établit le CES européen comme plate-forme de la société civile organisée européenne, constitue une avancée considérable qui va être pleinement utilisée par le CES européen.

Furthermore, the Nice Treaty explicitly makes the European ESC the platform of the Union's organised civil society; this is a considerable step forward which the European ESC intends to exploit to the full.


17) RECONNAIT que plusieurs Etats membres ont, en se fondant sur des analyses multidisciplinaires globales de situations concrètes, mis au point des programmes nationaux de lutte contre la criminalité organisée telle qu'elle s'est présentée sur leur territoire et les ont adaptés à l'évolution des situations ; les Etats membres sont dès lors encouragés à se tenir mutuellement pleinement informés de ces programmes, à tirer un enseignement de ces exemples et de ces expériences et à mettre au point - le cas échéant et conformément à leur ...[+++]

(17) RECOGNISES that several Member States, basing themselves on comprehensive multidisciplinary analyses of a specific situation, have developed national programmes to combat organised crime as it has manifested itself in their territory and have also adapted those programmes to changing circumstances; therefore, Member States are encouraged to keep each other fully informed of those programmes, to draw on these examples and experiences, and to develop, where appropriate and in accordance with their legal systems and traditions, such national programmes to combat organised crime;


Sachant que la coordination des enquêtes criminelles est essentielle pour le succès de la lutte contre la criminalité organisée, nous estimons, tout en tenant pleinement compte des structures constitutionnelles de chacun de nos Etats, qu'il est souhaitable d'envisager la constitution d'équipes intégrées pluridisciplinaires au niveau national, ainsi que le prévoit la recommandation n 20 du Programme d'action relatif à la criminalité organisée.

Being aware of the fact that coordination of criminal investigations is essential to achieve success in the fight against organized crime we consider, while fully respecting the constitutional structures of each of our States, that it is advisable to consider the establishment of multidisciplinary integrated teams at national level, as set out in Recommendation 20 of the Action Plan to combat organized crime.


w