Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Convaincu par une dénonciation sous serment
Convaincu que
Convaincu que ...
Convaincu sur la foi d'une dénonciation sous serment
FAO
Organisation pour l'alimentation et l'agriculture
Personne convaincue d'adultère
Se déclarer convaincu
être convaincu
être convaincu que

Traduction de «organisé est convaincu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se déclarer convaincu [ être convaincu ]

declare its conviction


convaincu sur la foi d'une dénonciation sous serment [ convaincu par une dénonciation sous serment ]

satisfied by information on oath


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers de ...[+++]

Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis


personne convaincue d'adultère

person guilty of adultery










Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

Unavailability and inaccessibility of other helping agencies


Organisation des Nations Unies pour l´alimentation et l´agriculture (1) | Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (2) [ FAO ]

Food and Agriculture Organization [ FAO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous vous dites également convaincu, ou votre organisation est convaincue, que la population animale va se stabiliser après un certain temps? N'est-ce pas?

You also said that you believe, or your organization believes, that wildlife population will, in time, stabilize; right?


Ces deux organisations sont convaincues de la nécessité de mettre en place une politique globale en matière de drogues qui comprend la prévention, le traitement et l'application de la loi.

Both of these organizations believe in the need for a comprehensive drug policy that includes prevention, treatment and enforcement.


2. est convaincu que la criminalité organisée, qu'elle soit ou non de type mafieux, constitue l'une des principales menaces pesant sur la sécurité intérieure et la liberté des citoyens de l'Union européenne; estime que, bien que le risque existe que les organisations criminelles coopèrent de plus en plus avec des organisations terroristes, cette menace doit être traitée indépendamment de celle du terrorisme et appelle à l'élaboration d'une stratégie de l'Union européenne spécifique et horizon ...[+++]

2. Is convinced that organised crime, whether or not of the mafia type, is among the key threats to the internal security of the EU and the freedom of its citizens; considers that, although there is a risk that criminal organisations may cooperate increasingly frequently with terrorist organisations, organised crime should be treated separately from terrorism, and calls for a specific, horizontal EU strategy on the issue, including legislative and operational measures, the allocation of funds and a strict implementation timetable; endorses the Council conclusions of 8-9 November 2010 on the EU policy cycle for organised crime and calls ...[+++]


25. souligne la nécessité d'associer les voisins de l'Irak au processus de reconstruction; considère qu'une coopération institutionnalisée constitue un forum utile pour l'examen et la coordination de questions d'intérêt commun comme la sécurité des frontières, le terrorisme, le trafic des armes et de la drogue et le crime organisé; est convaincu qu'en outre un tel forum pourrait graduellement développer un mécanisme d'instauration d'un climat de confiance et de coopération en matière de sécurité dans la région;

25. Points out the need to involve Iraq's neighbours in the reconstruction process; views institutionalised cooperation as a helpful forum for discussing and coordinating matters of common concern, such as border security, terrorism, arms and drug trafficking, and organised crime; is convinced, furthermore, that such a forum could gradually develop a mechanism for confidence-building and security cooperation in the region;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. souligne la nécessité d'associer les voisins de l'Irak au processus de reconstruction; considère qu'une coopération institutionnalisée constitue un forum utile pour l'examen et la coordination de questions d'intérêt commun comme la sécurité des frontières, le terrorisme, le trafic des armes et de la drogue et le crime organisé; est convaincu qu'en outre un tel forum pourrait graduellement développer un mécanisme d'instauration d'un climat de confiance, et de coopération en matière de sécurité dans la région;

23. Points out the need to involve Iraq's neighbours in the reconstruction process; views institutionalised cooperation as a helpful forum for discussing and coordinating matters of common concern, such as border security, terrorism, arms and drug trafficking, and organised crime; is convinced, furthermore, that such a forum could gradually develop a mechanism for confidence-building and security cooperation in the region;


Le 13 juin de cette année, dans ses conclusions sur le rapport OCTA 2007, le Conseil a répété qu’il était convaincu que le principal objectif dans le cadre de la lutte contre le crime organisé devrait être de réduire la menace et le mal causé et, notamment, de s’attaquer aux problèmes suivants: les obstacles au démantèlement de groupes criminels organisés du fait de leur dimension ou influence internationale, le niveau d’infiltration du crime organisé dans la société et l’économie, notamment, l’utilisation abusive de structures d’entr ...[+++]

On 13 June this year, in its conclusions on the OCTA 2007, the Council restated its conviction that the fight against organised crime should focus on reducing the threat and the harm caused by it and, in particular, on tackling the following problems: the obstacles to dismantling organised crime groups stemming from their international dimension or influence, the level of infiltration of organised crime into society and the economy, especially the misuse of legitimate business structures and the transport sector in particular, and, finally, the misuse of technology by organised crime groups.


À la suite d'entretiens avec de nombreuses organisations - les organisations du secteur industriel ainsi que les organisations de défense des consommateurs -, je suis à présent d'autant plus convaincue que cette directive va dans la bonne direction !

After talks with many organisations – industrial associations as well as consumer associations – I am more convinced than ever that this directive points in the right direction.


Cela pourrait causer certaines difficultés et je me demande si vos organisations sont convaincues que notre secteur des services financiers sera prêt à affronter ce passage, sans avoir à faire de changements majeurs, et s'il n'y a pas là une question grave de gestion du risque.

This is one of those things that potentially could cause some difficulties, and I'm wondering whether or not your organizations have satisfied themselves that our financial services sector, without any substantive changes, is going to be ready and whether that in itself is not a serious risk-management issue.


Notre organisation est convaincue de la nécessité d'une collaboration et d'un partenariat pour parvenir à ces solutions.

Our organization believes strongly in the importance of cooperation and partnership in developing those solutions.


Je suis convaincu, a-t-il dit, que prendre des décisions sur des sujets aussi importants par vote secret, dans une organisation ou l'industrie des moyens de production agricole pèse sur le consommateur, en terme de participation et d'influence sur les décisions du Codex. De telles décisions peuvent seulement amoindrir la confiance du consommateur dans la neutralité de l'organisation du Codex et dans ses critères. Ceci ne va pas dans l'interêt à long terme de l'industrie agricole.

I am convinced, he said, that taking decisions on such important matters by secret ballot in an organisation where the agricultural input industry far outweighs the consumer in terms of participation and influence on Codex decisions can only undermine the confidence of the consumer in the neutrality of the Codex organisation and its standards and this is not in the long term interest of the agricultural industry itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisé est convaincu ->

Date index: 2022-04-12
w