Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Cette organisation prend l'une des formes ci-après
Fax

Vertaling van "organisé cette célébration " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


... les ressortissants des Etats membres ne sont autorisés à utiliser le titre professionnel délivré par cette organisation ou association, ou son abréviation que s'ils produisent la preuve qu'ils sont membres de ladite organisation ou association.

... nationals of Members States shall only be entitled to use the professional title or designatory letters conferred by that organisation or association on proof of membership.


cette organisation prend l'une des formes ci-après

this organisation shall take one of the following forms


Groupe de travail des pays non alignés pour la célébration du quarantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies

Working Group of the Non-Aligned Countries for the Observance of the Fortieth Anniversary of the United Nations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons été les premiers à organiser les célébrations de la Journée nationale des Autochtones dans notre communauté et nous continuons d'être les hôtes de cette réunion communautaire importante.

We were the first to step in and host the National Aboriginal Day in our community, and we continue to host this very important community gathering.


Je félicite le district D de la Légion royale canadienne d'avoir organisé cette célébration très émouvante.

I congratulate the Legion's district D for organizing this very moving service.


Ce faisant, elle a renforcé notre engagement à continuer de bâtir la rue Concession pour les générations à venir. Je remercie le conseil d'administration, les membres de l'association ainsi que toutes les familles et les personnes qui forment la communauté de la rue Concession d'avoir organisé cette célébration mémorable à l'occasion du centenaire.

I thank the board, members of the BIA and all the family and friends of the Concession Street community for creating this memorable centenary celebration.


Nous remercions la South Shore 2004 Celebration Association d'avoir organisé cette célébration historique, qui a permis de partager avec tous les Canadiens cet événement important dans l'histoire de ce qu'on appelle maintenant la Nouvelle-Écosse et du Canada.

We thank the South Shore 2004 Celebration Association for organizing this living history celebration, thereby sharing with all Canadians this important event in the history of today's Nova Scotia and Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Monsieur le Président, cette semaine est la Semaine nationale des 4-H, organisation qui célèbre cette année son 90 anniversaire.

Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Mr. Speaker, this week is National 4-H Week. This year the organization is celebrating its 90th anniversary.


Ces dernières années, la Commission des droits de l’homme des Nations unies est malheureusement devenue un symbole de l’indolence de cette organisation, un Club des anciens, où des pays tristement célèbres pour leurs violations des droits de l’homme, par exemple la Chine, le Soudan, le Zimbabwe ou la Russie, pouvaient se rencontrer.

The UN Human Rights Commission has, over the last few years, unfortunately become a symbol of the indolence of this organisation. It was an Old Boys’ Club, where countries notorious for human rights abuses such as China, Sudan, Zimbabwe or Russia could meet.


À cette fin, elle organise deux grandes conférences en vue de célébrer l’Année internationale des coopératives 2012 proclamée par l’ONU.

For this purpose, it is co-hosting two large conferences to celebrate the 2012 UN International Year of Cooperatives.


Considérant que, de longue date, aussi bien la Commission européenne que le gouvernement grec ont été informés par lettre que la fixation de cette date s'était faite sans accord préalable et qu'il convenait de choisir une autre date quelconque, antérieure ou ultérieure, pour l'organisation de cette célébration, pour que les partis de l'opposition officielle puissent y participer, quelles démarches le Président de la Commission européenne, Romano Prodi, a-t-il entreprises pour éviter une situation regrettable qui porterait gravement pr ...[+++]

Both the Commission and the Greek Government were notified by letter some time ago that the choice of this date took place without any prior agreement and that some other date on either side of this date should have been chosen for these celebrations to enable the Opposition party to take part. In view of this, what measures has the President of the Commission, Mr Prodi, taken to avert this unfortunate scenario which would be detrimental to the unity of the European Union?


Considérant que, de longue date, aussi bien la Commission européenne que le gouvernement grec ont été informés par lettre que la fixation de cette date s'était faite sans accord préalable et qu'il convenait de choisir une autre date quelconque, antérieure ou ultérieure, pour l'organisation de cette célébration, pour que les partis de l'opposition officielle puissent y participer, quelles démarches le Président de la Commission européenne, Romano Prodi, a-t-il entreprises pour éviter une situation regrettable qui porterait gravement pr ...[+++]

Both the Commission and the Greek Government were notified by letter some time ago that the choice of this date took place without any prior agreement and that some other date on either side of this date should have been chosen for these celebrations to enable the Opposition party to take part. In view of this, what measures has the President of the Commission, Mr Prodi, taken to avert this unfortunate scenario which would be detrimental to the unity of the European Union?


La célébration de cette journée doit donc conjuguer deux vecteurs fondamentaux : l'aspect de la mémoire, la capacité à nous relier au passé de cette cause et à tous ceux qui s'y sont associés, parmi lesquels je soulignerais les organisations non gouvernementales pour être tout à fait juste, et, par ailleurs, l'aspect symbolique, la potentialité de la cause de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, pour ce qui est de l'avenir.

Celebrating this day should involve bringing together two basic aspects: first, the aspect which makes us remember our ability to relate to the history of this cause and of everyone associated with it, and amongst these I would like to highlight, in order to be completely fair, non-governmental organisations. There is also the symbolic aspect, which has the potential to take the cause of equal opportunities for men and women into the future.




Anderen hebben gezocht naar : organisé cette célébration     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisé cette célébration ->

Date index: 2021-10-14
w