Ces règles concernent notamment les modèles des d
ocuments à utiliser dans le cadre de cette coopération, le mode de transmission de ces documents, les procédures d'échange d'inf
ormations entre les organismes officiels et les bureaux ci-dessus ainsi que les mesures à prendre afin de maintenir l'identité des lots et envois et de se prémunir contre tout risque de propagation d'organ
ismes nuisibles, en particulier au cours du transport
...[+++], jusqu'à ce que les formalités douanières prescrites aient été accomplies.
Those rules shall include model forms of documents to be used in that cooperation, the means of transmission of these documents, the procedures for exchange of information between the official bodies and offices above, as well as the measures which must be taken to maintain the identity of the lots and consignments and to safeguard against the risk of spreading harmful organisms, in particular during transport, until the completion of the required customs formalities.