Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisme auquel j'appartiens " (Frans → Engels) :

Le Congrès mondial de la médecine naturelle, un organisme auquel j'appartiens, a déclaré:

Here is a quote from the World Congress of Natural Medicine, an organization to which I belong:


À titre d'information, l'Initiative Halifax, l'organisme auquel j'appartiens, est une coalition d'ONG canadiennes, de groupes d'ouvriers et de groupes confessionnels. Nous nous intéressons aux questions économiques à l'échelle internationale.

Just as a note, the Halifax Initiative, the organization I am with, is a coalition of Canadian NGOs, labour, and faith-based groups, and we focus on international economic issues.


Je tiens à préciser que les opinions que j'exprime aujourd'hui sont les miennes et pas celles d'un quelconque organisme ou un groupe auquel j'appartiens.

I would like to point out that the opinions I express are my own and not those of any organization or group to which I belong.


M. Chaulk : Comme vous le savez, l'organisme national auquel j'appartiens préconise l'adoption d'une stratégie pancanadienne en matière de santé mentale.

Mr. Chaulk: My national organization, as you know, has been advocating for a pan-Canadian mental health strategy.


«organisme délégué», un organisme auquel des tâches ont été déléguées conformément à l’article 17, paragraphe 1, de la directive 2010/53/UE ou une organisation européenne d’échange d’organes à laquelle des tâches ont été déléguées conformément à l’article 21 de ladite directive.

‘a delegated body’ means a body to which tasks have been delegated in accordance with Article 17(1) of Directive 2010/53/EU or a European organ exchange organisation to which tasks have been delegated in accordance with Article 21 of Directive 2010/53/EU.


1. Aux fins d’une demande de reconnaissance et de déclaration constatant la force exécutoire de décisions ou aux fins de l’exécution de décisions, le terme «créancier» inclut un organisme public agissant à la place d’une personne à laquelle des aliments sont dus ou un organisme auquel est dû le remboursement de prestations fournies à titre d’aliments.

1. For the purposes of an application for recognition and declaration of enforceability of decisions or for the purposes of enforcement of decisions, the term ‘creditor’ shall include a public body acting in place of an individual to whom maintenance is owed or one to which reimbursement is owed for benefits provided in place of maintenance.


1. Aux fins d’une demande de reconnaissance et d’exécution en application de l’article 10, paragraphe 1, points a) et b), et des affaires couvertes par l’article 20, paragraphe 4, le terme «créancier» comprend un organisme public agissant à la place d’une personne à laquelle des aliments sont dus ou un organisme auquel est dû le remboursement de prestations fournies à titre d’aliments.

(1) For the purposes of applications for recognition and enforcement under Article 10(1)(a) and (b) and cases covered by Article 20(4), ‘creditor’ includes a public body acting in place of an individual to whom maintenance is owed or one to which reimbursement is owed for benefits provided in place of maintenance.


5. Les données relatives aux transactions financières sont communiquées, introduites et actualisées dans les systèmes informatiques prévus au paragraphe 1, sous la responsabilité de l’organisme payeur, par l’organisme payeur lui-même ou par l’organisme auquel cette fonction a été déléguée, le cas échéant par l’intermédiaire des organismes de coordination agréés conformément à l’article 6, paragraphe 3, deuxième alinéa, du règlement ...[+++]

5. The data on financial transactions shall be communicated, entered and updated in the computer systems referred to in paragraph 1 under the responsibility of the paying agency, by the paying agency itself or by the body to which that function has been delegated, where applicable via the coordinating bodies accredited in accordance with the second subparagraph of Article 6(3) of Regulation (EC) No 1290/2005.


Les données relatives aux transactions financières doivent par conséquent être communiquées ou introduites dans les systèmes informatiques et actualisées sous la responsabilité de l’organisme payeur, par l’organisme payeur lui-même ou l’organisme auquel cette fonction a été déléguée, le cas échéant par l’intermédiaire des organismes de coordination agréés.

The data on financial transactions must therefore be communicated or entered in the computer systems and updated under the responsibility of the paying agency, by the paying agency itself or the body to which that function has been delegated, where applicable via the accredited coordinating body.


Si je suis attaqué ou agressé parce que j'appartiens au parti politique auquel j'appartiens, comment le projet de loi me protège-t-il?

If I am attacked and assaulted because I am a member of a particular political party, which I am, where in the bill am I protected?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisme auquel j'appartiens ->

Date index: 2022-10-04
w