Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armurier
Armurier de compétition
Armurier de la compétition
Armurière
Armurière de compétition
Armurière de la compétition
Compétition antigène
Compétitions intra-universitaires
Compétitions intramurales
Compétitions intramurs
Contrôles en compétition
Contrôles lors des compétitions
Course non compétitive
Liaison compétitive
Nageur de compétition
Nageuse de compétition
Organiser la compétition
Tests en compétition

Vertaling van "organiser une compétition " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Politique ontarienne en matière d'organisation de compétitions nationales et internationales

Hosting Policy in Ontario for National and International Competition










armurier de compétition | armurière de compétition | armurier | armurière | armurier de la compétition | armurière de la compétition

competition armourer


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

Unavailability and inaccessibility of other helping agencies


contrôles lors des compétitions [ contrôles en compétition | tests en compétition ]

competition testing [ in-competition testing ]


compétitions intra-universitaires | compétitions intramurs | compétitions intramurales

intramural sports


nageur de compétition | nageuse de compétition

competitive swimmer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la spécificité des activités sportives et des règles qui s'y appliquent, comme l'organisation de compétitions distinctes pour les hommes et les femmes, la limitation du nombre de participants aux compétitions ou la nécessité d'assurer l'incertitude des résultats et de préserver l'équilibre compétitif entre les clubs participant à une même compétition.

- The specificity of sporting activities and of sporting rules, such as separate competitions for men and women, limitations on the number of participants in competitions, or the need to ensure uncertainty concerning outcomes and to preserve a competitive balance between clubs taking part in the same competitions.


Commission: publier des orientations sur la manière de concilier les dispositions du traité concernant la nationalité avec l’organisation de compétitions de sports individuels sur une base nationale.

Commission: issue guidance on how to reconcile the Treaty provisions on nationality with the organisation of competitions in individual sports on a national basis.


L'Allemagne a organisé une compétition nationale, mais a de fait sélectionné un programme par Land.

Germany organised a national competition, but effectively set a maximum of one programme per Land.


La Commission craint que le système de sanctions mis en place par les règles d'éligibilité de l'ISU, tel que modifié lors du congrès tenu par cette dernière en juin 2016, soit toujours trop répressif et empêche les non-membres d'organiser des compétitions internationales de patinage de vitesse.

The Commission is concerned that the system of penalties set out by the ISU Eligibility rules, as amended at the ISU Congress in June 2016, remains disproportionately punitive and would prevent non-ISU affiliated players from organising international speed skating competitions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux qui participent à nos compétitions ne font rien d'illégal — comme vous le dites dans les amendements que vous proposez —, car, tout d'abord, vos activités sont approuvées par les autorités et, deuxièmement, vous avez assumé la responsabilité d'organiser la compétition.

When the people, who participate in your events, race they are not doing anything illegal — as you have stated in your proposed amendments — because, first, your activities are sanctioned by the authorities and, second, you took the responsibility of organizing the event.


Pour pouvoir organiser une compétition, les clubs doivent demander l'homologation et respecter trois ensembles de règles : les règles générales sur la compétition, les règles sur la série et les règles sur les concurrents.

In order to put on an event, they must apply for sanction, and they must meet three sets of rules. There is what we call our general competition rules; there are the series regulations and competitor regulations.


En organisant ces compétitions, nous offrons un avantage compétitif à nos athlètes, de la visibilité à notre sport, tant sur le plan local que national, et une plateforme pour reconnaître le soutien du gouvernement et de nos partenaires commerciaux dans la promotion d'une nation saine et compétitive.

Hosting provides us with a competitive edge for our athletes, a public profile for the sport both locally and nationally, and a platform to recognize the support of government and our corporate partners in the promotion of a healthy and competitive nation.


Les communautés et les entreprises locales seraient en outre privées d'énormes avantages économiques liés à l'organisation de compétions régionales et de championnats, dont le nombre pourrait atteindre 17, bien que ces pertes soient difficiles à mesurer, puisque nous serions le premier établissement de l'extérieur des É.-U. à organiser des compétitions de championnat.

Although difficult to measure, as we would be the first non-US institution to host championship games, local communities and business would also lose significant economic benefits gained from hosting up to seventeen regional and championship events.


3. Pour atteindre les bénéficiaires finals et appuyer la création de micro-entreprises compétitives et viables, les organismes publics et privés qui exercent les activités visées au paragraphe 1, point a), coopèrent étroitement avec les organisations, y compris celles de la société civile, représentant les intérêts des bénéficiaires finals de microcrédits et avec les organisations, notamment celles soutenues par le FSE, et proposent des programmes de tutorat et de formation à de tels bénéficiaires.

3. In order to reach out to the final beneficiaries and create competitive, viable micro-enterprises, public and private bodies that carry out activities as referred to in point (a) of paragraph 1 shall cooperate closely with organisations, including civil society organisations, representing the interests of the final beneficiaries of microcredit and with organisations, in particular those supported by the ESF, and shall provide mentoring and training programmes for such final beneficiaries.


Ces questions concernent notamment le principe d'organisation du sport sur une base territoriale nationale, la création de nouvelles organisations sportives, la délocalisation des clubs, l'interdiction d'organiser des compétitions en dehors du territoire autorisé, le rôle régulateur des organisateurs d'événements sportifs, les systèmes de transferts de joueurs dans les sports d'équipe, les clauses de nationalité, les critères de sélection des athlètes, les accords relatifs à la billetterie dans le cadre de la Coupe du monde de football 1998, les droits de radiodiffusion, le parrainage et l'interdiction pour les clubs appartenant au même ...[+++]

These issues concern in particular the principle of organising sports on a national territorial basis, the creation of new sporting organisations, club relocation, the ban on organising competitions outside a given territory, the regulatory rôle of sporting event organisers, the transfer systems applying to team game players, nationality clauses, selection criteria for athletes, the agreements governing ticket sales for the 1998 football world cup, broadcasting rights, sponsorship and the prohibition for clubs belonging to one and the ...[+++]


w