D'une part, les organisations qui reçoivent des subventions de fonctionnement de l'UE ne doivent pas bénéficier d'un traitement préférentiel par rapport aux autres; d'autre part, le fait est que les organisations qui reçoivent des subventions de fonctionnement, mais dont les subventions se trouvent réduites, n'entrent souvent pas en ligne de compte pour l'octroi de subventions pour des actions (par exemple, les organisations semi-publiques).
On the one hand it should be excluded that organisations that receive EU operating grants are being given preferential treatment over organisations that do not receive such grants; on the other hand it is also the case that organisations that receive operating grants but which grants are being reduced are often not taken into consideration for action grants (e.g. semi statutory organisations).