Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association internationale
Exclusion d'une organisation internationale
Institution internationale
O.N.G.I.J.
OIM
OINGJ
OIRT
OMI
ONG
Organisation internationale
Organisation internationale de radiodiffusion
Organisation internationale météorologique
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation météorologique internationale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme international
Organisme non gouvernemental
Suspension d'une organisation internationale
Union internationale de radiodiffusion

Traduction de «organisations internationales stipule » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

international organisation [ international administration | international association | international body | international institution | international organization ]


exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]

exclusion from an international organisation [ suspension from an international organisation ]


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]


Organisation internationale non gouvernementale de la jeunesse | Organisation non gouvernementale internationale de la jeunesse | O.N.G.I.J. [Abbr.] | OINGJ [Abbr.]

International Non-Governmental Youth Organisation | INGYO [Abbr.]


Organisation internationale météorologique | Organisation météorologique internationale | OIM [Abbr.] | OMI [Abbr.]

International Meteorological Organisation | IMO [Abbr.]


Division politique III, Nations Unies et autres organisations internationales

Political Affairs Division III, United Nations and other International Organizations


Convention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales

Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organisations or between International Organisations


Organisation internationale de radiodiffusion et télévision [ OIRT | Organisation internationale de radiodiffusion | Union internationale de radiodiffusion ]

International Radio and Television Organization [ International Broadcasting Organization ]


Mission permanente de la Suisse auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève

Permanent Mission of Switzerland to the United Nations Office and to the other International Organisations in Geneva


Mission permanente de la Suisse auprès de l'Office des Nations Unies et des organisations internationales à Vienne

Permanent Mission of Switzerland to the United Nations and to the International Organizations in Vienna
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Loi sur les missions étrangères et les organisations internationales stipule que les personnes devraient être autorisées à venir au Canada si elles assistent à une réunion internationale de l'une de ces organisations.

The Foreign Missions and International Organizations Act says individuals should be allowed to come to Canada if they are attending an international meeting of one of these organizations.


L'Organisation internationale du vin et de la vigne l'a défini comme le produit du raisin naturellement gelé sur la vigne et stipulé qu'il doit être récolté à huit degrés sous zéro.

The International Organisation of Vine and Wine has defined it as naturally frozen on the vine and said that it has to be harvested at minus eight degrees.


39. accueille favorablement l'intensification de la coopération bilatérale et des contacts de population à population entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce; constate avec satisfaction que, depuis l'adoption, par le Parlement, de la résolution du 12 juillet 2007 mentionnée ci-dessus, des négociations bilatérales ont été menées dans la région sous les auspices des Nations unies et avec l'assistance de M. Matthew Nimitz, envoyé spécial, afin d'aboutir à une solution mutuellement acceptable du différend suscité par la dénomination du pays; prend acte de la dynamique accrue imprimée aux négociations; invite les deux parties à saisir cette occasion pour reprendre immédiatement des négociations compte tenu des progrès ...[+++]

39. Welcomes the increased bilateral cooperation, as well as people-to-people contacts between the former Yugoslav Republic of Macedonia and Greece; notes with satisfaction that, since the adoption of Parliament's above-mentioned resolution of 12 July 2007, bilateral talks have been held in the region, under the auspices of the United Nations and assisted by Special Envoy Matthew Nimitz, with a view to finding a mutually acceptable solution to the difference that has arisen over the name of the country; notes the increased dynamics in the negotiations; calls on both sides to seize the opportunity to resume negotiations immediately in the light of the significant progress made recently and to reach a compromise solution, so that the issue ...[+++]


39. accueille favorablement l'intensification de la coopération bilatérale et des contacts de population à population entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce; constate avec satisfaction que, depuis l'adoption, par le Parlement, de la résolution du 12 juillet 2007 mentionnée ci-dessus, des négociations bilatérales ont été menées dans la région sous les auspices des Nations unies et avec l'assistance de M. Matthew Nimitz, envoyé spécial, afin d'aboutir à une solution mutuellement acceptable du différend suscité par la dénomination du pays; prend acte de la dynamique accrue imprimée aux négociations; invite les deux parties à saisir cette occasion pour reprendre immédiatement des négociations compte tenu des progrès ...[+++]

39. Welcomes the increased bilateral cooperation, as well as people-to-people contacts between the former Yugoslav Republic of Macedonia and Greece; notes with satisfaction that, since the adoption of Parliament's above-mentioned resolution of 12 July 2007, bilateral talks have been held in the region, under the auspices of the United Nations and assisted by Special Envoy Matthew Nimitz, with a view to finding a mutually acceptable solution to the difference that has arisen over the name of the country; notes the increased dynamics in the negotiations; calls on both sides to seize the opportunity to resume negotiations immediately in the light of the significant progress made recently and to reach a compromise solution, so that the issue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. accueillie favorablement l'intensification de la coopération bilatérale et des contacts de population à population entre l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Grèce; constate avec satisfaction que, depuis l'adoption, par le Parlement, de la résolution du 12 juillet 2007 mentionnée ci-dessus, des négociations bilatérales ont été menées dans la région sous les auspices des Nations unies et avec l'assistance de M. Matthew Nimitz, envoyé spécial, afin d'aboutir à une solution mutuellement acceptable du différend suscité par la dénomination du pays; prend acte de la proposition du 19 février 2008 de l'envoyé spécial et se réjouit que les deux pays aient accepté cette proposition comme cadre pour la suite des pourparlers; inv ...[+++]

37. Welcomes the increased bilateral cooperation, as well as people-to-people contacts between the Former Yugoslav Republic of Macedonia and Greece; notes with satisfaction that, since the adoption of Parliament's above-mentioned resolution of 12 July 2007, bilateral talks have been held in the region, under the auspices of the United Nations and assisted by Special Envoy Matthew Nimitz, with a view to finding a mutually acceptable solution to the difference that has arisen over the name of the country; notes the Special Envoy's proposal of 19 February 2008 and welcomes the fact that both countries have accepted that proposal as a framework for further discussions; calls on both sides to intensify efforts to resolve the issue, which shou ...[+++]


Donc, l'amendement 6, tout en maintenant la liberté des États membres à transmettre les données à des organisations internationales, stipule qu'elles doivent également être transmises à la Commission sur une base annuelle.

Thus, Amendment No 6, while maintaining the freedom of Member States to transmit the data to international organisations, requires that it also be sent annually to the Commission.


Certes, l'article 174, paragraphe 4 CE stipule que "La Communauté et les États membres coopèrent avec les pays tiers et les organisations internationales compétentes. Les modalités de la coopération de la Communauté peuvent faire l'objet d'accords (...), qui sont négociés et conclus conformément à l'article 300".

It is true that Article 174(4) EC specifically provides that the "arrangements for Community cooperation with non-member countries and international organisations 'may be the subject of agreements (...) negotiated and concluded in accordance with Article 300".


Évidemment, les pratiques étant fort diversifiées et le Canada étant un pays bilingue, ce caractère bilingue donnant souvent lieu à des interprétations différentes de la réalité, je me suis employé—on le comprendra—à voir ce que stipulent les normes de la langue française par rapport à cette norme proposée par le député de Peterborough, norme qui, je le rappelle, est celle de l'Organisation internationale de normalisation.

Obviously, because practices vary considerably and Canada is a bilingual country, the bilingual fact often giving rise to different interpretations of events, I took the trouble, and members will understand that, to look at the French language standards and how they compared to the standard proposed by the member for Peterborough, a standard used by the International Organization for Standardization.


Une autre objection majeure à ce projet de loi se trouve à l'article 5 qui stipule que «le ministre peut, avec l'approbation du gouverneur en conseil, conclure avec une province, ou l'un de ses organismes-et je souligne le mot organismes-ou un groupe de provinces ou avec des gouvernements étrangers ou organisations internationales un accord visant à faciliter la formulation, la coordination et l'application des politiques et programmes relevant de sa compétence».

Another major objection to this bill is found in clause 5, which specifies as follows: ``The Minister, with the approval of the Governor in Council, may enter into agreements with any province, group of provinces or any agency thereof''-and I stress the word agency-`` or with any foreign government or international organization, for the purpose of facilitating the formulation, coordination and implementation of policies and programs for which the Minister is responsible''.


Le Traité sur l'Union Européenne stipule dans ses articles 13O U et X que la politique de la Communauté dans le domaine de la coopération au développement est complémentaire de celles menées par les Etats membres et que la Communauté et les Etats membres coordonnent leurs politiques et se concertent sur leurs programmes d'aide, y compris dans les organisations internationales et lors des conférences internationales.

Articles 130u and 130x of the Treaty on European Union stipulate that Community policy in the sphere of development co-operation is to be complementary to the policies pursued by the Member States, and that the Community and its Member States are to co-ordinate their policies and consult each other on their aid programmes, including in international organizations and during international conferences.


w