Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration internationale
Administration publique internationale
Association internationale
Exclusion d'une organisation internationale
Institution internationale
O.N.G.I.J.
OIM
OINGJ
OIRT
OMI
ONG
Organisation internationale
Organisation internationale de radiodiffusion
Organisation internationale météorologique
Organisation internationale non gouvernementale
Organisation mondiale non gouvernementale
Organisation météorologique internationale
Organisation non gouvernementale
Organisation régionale non gouvernementale
Organisme international
Organisme non gouvernemental
Suspension d'une organisation internationale
Union internationale de radiodiffusion

Traduction de «organisations internationales signalent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]

international organisation [ international administration | international association | international body | international institution | international organization ]


exclusion d'une organisation internationale [ suspension d'une organisation internationale ]

exclusion from an international organisation [ suspension from an international organisation ]


organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]

non-governmental organisation [ NGO | non-governmental international organisation | non-governmental international organization | non-governmental organization | non-governmental regional organisation | non-governmental regional organization | non-governmental world organisation | non-governmental world organization ]


Organisation internationale non gouvernementale de la jeunesse | Organisation non gouvernementale internationale de la jeunesse | O.N.G.I.J. [Abbr.] | OINGJ [Abbr.]

International Non-Governmental Youth Organisation | INGYO [Abbr.]


Organisation internationale météorologique | Organisation météorologique internationale | OIM [Abbr.] | OMI [Abbr.]

International Meteorological Organisation | IMO [Abbr.]


Division politique III, Nations Unies et autres organisations internationales

Political Affairs Division III, United Nations and other International Organizations


Convention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales

Vienna Convention on the Law of Treaties between States and International Organisations or between International Organisations


Organisation internationale de radiodiffusion et télévision [ OIRT | Organisation internationale de radiodiffusion | Union internationale de radiodiffusion ]

International Radio and Television Organization [ International Broadcasting Organization ]


Mission permanente de la Suisse auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève

Permanent Mission of Switzerland to the United Nations Office and to the other International Organisations in Geneva


Mission permanente de la Suisse auprès de l'Office des Nations Unies et des organisations internationales à Vienne

Permanent Mission of Switzerland to the United Nations and to the International Organizations in Vienna
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux fins du paragraphe 1, point h) i), s'il s'agit de pays tiers et d'organisations internationales, ces dispositions précisent dans quels cas le pays tiers et l'organisation internationale préviennent, détectent, corrigent et signalent les irrégularités et la fraude conformément à l'article 60, paragraphe 3, du règlement financier».

For the purpose of point (h)(i) of the first paragraph, in the case of third countries and international organisations, these arrangements specify where the third country and the international organisation shall prevent, detect, correct and notify irregularities and fraud in accordance Article 60(3) of the Financial Regulation’.


Je signale par ailleurs qu'à titre de membre du Codex alimentarius, le Canada collabore avec cette organisation internationale de normalisation pour mettre au point une position internationale commune sur la question.

I would also note that Canada is a member of Codex Alimentarius, and is working with this international standard-setting organization to arrive at a common international position.


J'ai remarqué un petit problème de rédaction que je pourrais signaler à votre attention et, par votre entremise, au ministère de la Justice. Le paragraphe 56.1(1) proposé parle de la participation à des activités internationales, à des programmes internationaux d'assistance technique ou aux travaux d'une organisation internationale d'États ou d'une de ses institutions.

One small problem that I did note with respect to the drafting which I might bring to your attention and, through you, to the Department of Justice, is that the proposed section 56.1(1) speaks to participation in international activities, or international technical assistance programs, or in the work of an international organization of states, or an institution of such organization.


Il convient de signaler que c'est la version canadienne de la norme ISO 9712 de l'Organisation internationale de normalisation, et elle maintient notre régime national à jour au moyen de la norme internationale.

Of note, it's also a Canadian adoption of International Standard ISO 9712, and it keeps our national scheme in pace with what industry is using internationally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du paragraphe 1, point h) i), s'il s'agit de pays tiers et d'organisations internationales, ces dispositions précisent dans quels cas le pays tiers et l'organisation internationale préviennent, détectent, corrigent et signalent les irrégularités et la fraude conformément à l'article 60, paragraphe 3, du règlement financier.

For the purpose of point (h)(i) of the first paragraph, in the case of third countries and international organisations, these arrangements specify where the third country and the international organisation shall prevent, detect, correct and notify irregularities and fraud in accordance Article 60(3) of the Financial Regulation.


Par contre, comme M. Vogt nous le disait tout à l'heure, même l'Organisation internationale du travail révise ses normes, ce qui pourrait amener cette organisation à signaler plus de problèmes en Jordanie.

Mr. Vogt, however, told us earlier that even the International Labour Organization was reviewing its standards, which could result in the ILO identifying more problems in Jordan.


D'autres mesures seront prises pour favoriser la mise en place progressive d'un réseau intégré de systèmes de signalement et de surveillance maritimes, dans lequel les informations provenant des différents systèmes conçus pour répondre aux besoins des organisations européennes et internationales (système de surveillance des navires, système d'identification automatique, système d'identification et de localisation à grande distance, SafeSeaNet, etc.) ainsi que des systèmes nationaux de surveillance (par exemple, SIVE, SPATIONAV, systèm ...[+++]

Further actions will be taken to encourage the progressive development of an integrated network of maritime reporting and surveillance systems, in which information from different systems set up to meet European and international organisations (Vessel Monitoring System, Automatic Identification System, Long Range Identification and Tracking System, SafeSeaNet, etc.) as well as from national surveillance systems (e.g. SIVE, SPATIONAV, Vessel Traffic Management and Information System etc.), jointly operated surveillance services (e.g. radar satellites, UAVs), and intelligence sources are collected, fused, analysed and disseminated in a str ...[+++]


Nous franchirions un pas important en invitant toutes les organisations de l'ONU à signaler les violations des droits de procréation aux organisations internationales qui surveillent l'observation des conventions et des traités ayant trait aux droits de la personne.

A key step would be to encourage all UN agencies to report violations of reproductive rights to international bodies which monitor human rights conventions and treaties.


La coordination étroite des travaux auxquels les États membres se sont livrés dans le cadre de l'Organisation Maritime Internationale (OMI) aura permis d'améliorer la sécurité maritime le long du littoral de l'UE, par l'aménagement d'itinéraires, les obligations de signalement, le niveau de qualité requis des équipements et la formation du personnel navigant.

Close co-ordination of work of Member States within the International Maritime Organisation (IMO) has led to improved safety around the EU coast, through routing, reporting, equipment requirements and training.


Il faut également signaler que la directive 1999/51/CE récemment adoptée (adaptation technique de la directive 76/769/CEE) prévoit la révision des dispositions relatives au tributylétain, suite à la décision de l'Organisation maritime internationale d'interdire totalement l'utilisation de l'étain dans les peintures antisalissures pour bateaux d'ici au 1er janvier 2003.

It is also noteworthy that the recently adopted Directive 1999/51/EC, (a technical adaptation of Directive 76/769/EEC), provides for a review of the provisions on tributyltin (TBT) in the light of the decision of the International Maritime Organisation to impose a global ban on the use of tin in anti-fouling ship paints by 1 January 2003.


w