Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organisations favorisent-elles davantage " (Frans → Engels) :

Ces offres proviennent d'institutions, d'organisations de soutien aux entreprises et d'organisations professionnelles. Elles doivent cependant être mieux adaptées aux besoins des utilisateurs, notamment en ce qui concerne les sources de soutien financier, tout en privilégiant davantage les offres de formation destinées aux femmes et aux jeunes.

Such opportunities have been created by various institutions, business support organisations and professional organisations, but need to be better targeted to the needs of users, particularly with regard to sources of financial support while paying more attention to training opportunities for women and young people.


Étant donné que nous commençons à gérer les maladies chroniques, comment vos organisations favorisent-elles davantage les autosoins et l'éducation relativement aux maladies chroniques chez les aînés?

As we're starting to manage these chronic diseases, what are your organizations doing to promote more chronic care self-care and education for seniors?


Au total, 13 organisations ont demandé davantage par l'entremise des mandats spéciaux que ce qu'elles auraient reçu sous forme de crédits provisoires.

In all, 13 organizations requested more through their special warrants than they would have received through interim supply.


considérant que la numérisation a une incidence considérable sur le marché du travail dans la mesure où elle modifie les chaînes de valeur et crée de nouvelles possibilités d'emploi ainsi que des régimes de travail plus flexibles; que les possibilités d'organisation flexible du travail et de télétravail permises par la numérisation peuvent aider puissamment les femmes et les hommes à mieux concilier leur vie professionnelle et leur vie privée; que ces modalités de travail souples peuvent être utiles pour favoriser l'insertion des cat ...[+++]

whereas digitalisation has an enormous impact on the labour market by changing value chains and creating new job opportunities and more flexible working patterns; whereas opportunities for flexible and teleworking work arrangements brought about by digitalisation may serve as an important tool for ensuring a better work-life balance for both women and men; whereas these flexible working arrangements can play a positive role in contributing to the inclusion in the labour market of disadvantaged groups of women; whereas, however, there are possible negat ...[+++]


Elle ne va pas jusqu'au bout, mais elle revêt une importance fondamentale pour faire progresser le Canada davantage, non pas seulement pour favoriser le commerce électronique, mais pour faire comprendre et utiliser ces outils d'information très puissants et faire comprendre le rapport entre les particuliers et les grandes organisations puissantes, car je pense que nous tous à la Chambre voulons que le contrôle demeure entre les mains des citoyens.

It does not go all the way, but I think it is fundamentally important to getting Canada further down the road in terms of not just e-commerce, but understanding and using these very powerful information tools and understanding the relationship between individuals and large powerful organizations, because I think all of us in the House want the control to remain with the citizens.


Elle cherche à favoriser la concurrence en mettant en place des règles de non-discrimination plus strictes. Elle vise également à promouvoir les investissements en offrant davantage de flexibilité dans les tarifs d’accès en gros pour les services d’accès de nouvelle génération (NGA), tout en garantissant la stabilité des prix d’accès par le cuivre.

It seeks to promote competition by applying tougher non-discrimination rules and to promote investment by allowing for flexibility in the pricing of new wholesale NGA services while ensuring stable wholesale copper access prices


Elle cherche à favoriser la concurrence en mettant en place des règles de non-discrimination plus strictes. Elle vise également à promouvoir les investissements en offrant davantage de flexibilité dans les tarifs d’accès en gros pour les services d’accès de nouvelle génération (NGA), tout en garantissant la stabilité des prix d’accès par le cuivre.

It seeks to promote competition by applying tougher non-discrimination rules and to promote investment by allowing for flexibility in the pricing of new wholesale NGA services while ensuring stable wholesale copper access prices


La Commission continuera de soutenir ces travaux: par exemple, elle encouragera d’autres régions de l’OMS à prendre en considération la démarche de la région Europe de l’OMS, elle veillera à préserver la cohérence avec les travaux du groupe consultatif de l’OMS sur la surveillance intégrée de la résistance aux antimicrobiens, elle contribuera davantage à l’élaboration de codes sanitaires par l’Organisation mondiale de la santé animale (OIE), elle jouera un rôle actif au sein du Codex Alimentarius et continuera à inciter les partenaire ...[+++]

The Commission will continue to support this work, e.g. to encourage other WHO regions to take into account the approach of the WHO's European region, to ensure continuous consistency with work of the WHO Advisory Group on Integrated Surveillance of Antimicrobial Resistance, to further contribute to the development of Health Codes by the World Organisation for Animal Health (OIE), to play an active role in the Codex Alimentarius, and to continue to encourage trading partners to consider their own measures against AMR.


Entrent davantage en ligne de compte : l'environnement financier, les infrastructures, les ressources en main-d'oeuvre qualifiée.Pas de réussite économique en Europe sans cohésion sociale Notre projet est celui d'un espace économique organisé favorisant le progrès social dans lequel les travailleurs et leurs organisations auront leur rôle à jouer.

Other factors, such as the financial environment, infrastructure and the availability of skilled labour are growing in importance. No economic success in Europe without social cohesion Our aim is to create an organized economic area conducive to social progress where workers and workers' organizations will have their part to play.


Quelles sont les zones fragiles dans le monde ou quel objectif l'organisation veut-elle poursuivre davantage dans l'avenir: Faut- il viser les pays sous-développés ou les pays en développement ou existe-il des secteurs dans les pays développés où il faut travailler?

What are the soft areas in the world or the target of the organization where we want to focus more in the future that will give a clear idea of whether it's only underdeveloped countries or the developing countries or there are some pockets in the developed countries where our focus will continue?


w