La différence, c'est que nous voulions qu'il le réduise en contrôlant son appétit insatiable de dépenser, en réduisant les subventions et autres cadeaux qui foisonnent dans les rapports sur le gaspillage, en réduisant les organisations faisant l'objet de favoritisme, comme le Fonds pour la diversification de l'économie de l'Ouest canadien et les fonds pour le développement économique dans l'Est du Canada, toutes les centaines de millions de dollars qu'il donne aux compagnies au Québec pour éviter d'avoir le Bloc sur son dos.
The difference is that we wanted the government to reduce it by cutting its insatiable spending appetite, by cutting the grants and handouts that are rampant throughout the waste reports, by cutting the patronage organizations, such as the western economic diversification fund and the economic development funds that are in eastern Canada, all the hundreds of millions of dollars that it gives to Quebec companies to keep the Bloc off its back.