En somme, ce projet de loi cherche à imposer à un seul et unique groupe, à savoir les organisations ouvrières, une exigence encore jamais vue en vertu de laquelle ces organisations devront publier dans les moindres détails une série de renseignements personnels sur un site web public. Pour ce faire, le gouvernement invoque la Loi de l'impôt sur le revenu, une loi qui, depuis 95 ans — elle a été présentée en 1917 — protégeait résolument le caractère privé des renseignements fournis conformément à cette loi.
In summary, this bill is attempting to impose upon one group, and one group only — that is, labour unions — an unprecedented line-by-line disclosure of private information on a public website, and all this is to be accomplished by calling the Income Tax Act into play, an act that has, for 95 years — it was introduced in 1917 — steadfastly protected the privacy of the information that is filed pursuant to that act.