Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronchiolite oblitérante avec organisation pneumonique
Confrérie des Frères musulmans
Culture arabo-musulmane
Musulman
Organisation des femmes musulmanes
Organisation musulmane contre la répression mondiale
Repas musulman
Société des Frères musulmans
Société musulmane libanaise Al Hoda

Traduction de «organisations de musulmans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union des organisations musulmanes du Royaume-Uni et d'Irlande

Union of Muslim Organisations of UK and Eire | UMO [Abbr.]


Organisation des femmes musulmanes

Muslim Women's Organization


Organisation musulmane contre la répression mondiale

Moslems Against Global Oppression | Mago [Abbr.]


Confrérie des Frères musulmans | Société des Frères musulmans

Moslem Brotherhood | Moslem Brothers




Société musulmane libanaise Al Hoda

Al Hoda Lebanese Muslim Society






bronchiolite oblitérante avec organisation pneumonique

BOOP


stade IV d'infection au VIH selon la classification de l'Organisation mondiale de la Santé (SIDA)

HIV WHO class IV (AIDS)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Organisation Abou Nidal» — «ANO» (également connue sous les noms de «Conseil révolutionnaire du Fatah», «Brigades révolutionnaires arabes», «Septembre noir» et «Organisation révolutionnaire des musulmans socialistes»).

Abu Nidal Organisation’ — ‘ANO’ (a.k.a. ‘Fatah Revolutionary Council’, a.k.a. ‘Arab Revolutionary Brigades’, a.k.a. ‘Black September’, a.k.a. ‘Revolutionary Organisation of Socialist Muslims’).


Organisation Abou Nidal — ANO (également connue sous les noms de Conseil révolutionnaire du Fatah, Brigades révolutionnaires arabes, Septembre noir et Organisation révolutionnaire des musulmans socialistes).

Abu Nidal Organisation’ — ‘ANO’ (a.k.a. ‘Fatah Revolutionary Council’, a.k.a. ‘Arab Revolutionary Brigades’, a.k.a. ‘Black September’, a.k.a. ‘Revolutionary Organisation of Socialist Muslims’).


«Organisation Abou Nidal» — «ANO» (également connue sous le nom de «Conseil révolutionnaire du Fatah»; également connue sous le nom de «Brigades révolutionnaires arabes»; également connue sous le nom de «Septembre noir»; également connue sous le nom de «Organisation révolutionnaire des musulmans socialistes»).

Abu Nidal Organisation’ — ‘ANO’ (a.k.a. ‘Fatah Revolutionary Council’, a.k.a. ‘Arab Revolutionary Brigades’, a.k.a. ‘Black September’, a.k.a. ‘Revolutionary Organisation of Socialist Muslims’).


"Organisation Abou Nidal" – "ANO" (également connue sous le nom de "Conseil révolutionnaire du Fatah"; également connue sous le nom de "Brigades révolutionnaires arabes"; également connue sous le nom de "Septembre noir"; également connue sous le nom de "Organisation révolutionnaire des musulmans socialistes").

"Abu Nidal Organisation" – "ANO" (a.k.a". Fatah Revolutionary Council", a.k.a". Arab Revolutionary Brigades", a.k.a". Black September", a.k.a". Revolutionary Organisation of Socialist Muslims").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En collaboration avec deux organisations incroyables, soit l'association des projets de bienfaisance islamiques et l'organisation Inde-Canada, le ministre Kenney a accueilli plus de 200 membres de la communauté musulmane du Canada sur la Colline parlementaire afin de célébrer la fête de l'Aïd El-Adha et de souligner la contribution des Canadiens d'origine musulmane à la fondation de notre pays.

Working with two incredible groups — the Association of Islamic Charitable Projects and the India-Canada Organization — Minister Kenney welcomed over 200 members of the Muslim community in Canada to Parliament Hill to celebrate the recent holiday of Eid-al-Adha, as well as the contributions of Muslim Canadians to the building of our country.


Les informations figurant ci-après sont portées à l'attention de l'Organisation Abou Nidal — «ANO» (alias «Conseil révolutionnaire du Fatah», alias «Brigades révolutionnaires arabes», alias «Septembre noir», alias «Organisation révolutionnaire des musulmans socialistes»), qui est inscrite sur la liste annexée au règlement (UE) no 83/2011 du Conseil du 31 janvier 2011 (1).

The following information is brought to the attention of Abu Nidal Organisation ‘ANO’ — (a.k.a. ‘Fatah Revolutionary Council’, a.k.a. ‘Arab Revolutionary Brigades’, a.k.a. ‘Black September’, a.k.a. Revolutionary Organisation of Socialist Muslims listed in Council Regulation (EU) No 83/2011 of 31 January 2011 (1).


ISNA-Canada est la plus vieille et la plus importante organisation communautaire musulmane d'Amérique du Nord. Elle peut donc parler en toute confiance au nom de la majorité des musulmans d'Amérique du Nord, qui s'opposent à la modification de la définition traditionnelle du mariage.

ISNA-Canada is the oldest and largest grassroots Muslim organisation in North America, and on this issue, can speak confidently for the majority of Muslims in North America, who are opposed to changing the traditional definition of marriage.


L'une des plus importantes organisations non gouvernementales au monde, le Réseau Aga Khan de développement, obtient un soutien financier, professionnel et bénévole de la diaspora ismaïlienne mondiale (1110) Un certain nombre d'autres organisations diasporiques musulmanes autorisent un type de coopération entre les gouvernements des pays occidentaux, et ceux à majorité musulmane, qu'il serait difficile de réaliser autrement.

One of the world's largest non-governmental organizations, the Aga Khan Development Network, draws financial, professional, and voluntary support from the worldwide Ismaili diaspora (1110) A number of other Muslim diasporic organizations are enabling the kind of cooperation between governments of western and Muslim majority countries that would be difficult to achieve otherwise.


L'honorable David Tkachuk: Honorables sénateurs, dans son édition d'hier, l'Ottawa Citizen rapportait que le ministre des Affaires étrangères Bill Graham aurait laissé entendre que l'aile militaire de l'organisation chiite musulmane Hezbollah allait bientôt être ajoutée à la liste des organisations terroristes dans le cadre de la loi prévoyant que l'appartenance à de tels groupes est punissable d'une peine de 14 années de prison.

Hon. David Tkachuk: Honourable senators, yesterday in the Ottawa Citizen, the Minister of Foreign Affairs, Bill Graham, reportedly hinted that the military wing of the Shiite Muslim organization Hezbollah is about to be added to Canada's list of terrorist organizations under legislation that makes memberships in such groups punishable by 14 years in prison.


Les organisations de défense des libertés civiles sont de plus en plus préoccupées du fait que, depuis les événements du 11 septembre 2001 aux États-Unis, les communautés musulmanes sont soumises à une surveillance intense partout dans le monde.

There is growing concern among civil rights organisations that since the events of September 11 2001, in the USA, there has been intense scrutiny of Muslim communities throughout the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisations de musulmans ->

Date index: 2021-06-22
w