Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association caritative
Association charitable
Association de bienfaisance
Association philanthropique
Contrôler le budget d’une organisation caritative
Fondation charitable
Oeuvre de charité
Organisation caritative
Organisation caritative Al-Haramain & Al Masjed al-Aqsa
Organisation charitable
Organisations caritatives
Organisme philanthropique
Société de bienfaisance
œuvre
œuvre caritative
œuvre charitable
œuvre de bienfaisance
œuvre de charité

Traduction de «organisations caritatives bénéficient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
œuvre de bienfaisance | œuvre de charité | œuvre charitable | œuvre caritative | association de bienfaisance | association charitable | association caritative | association philanthropique | œuvre | organisation charitable | organisation caritative | fondation charitable | société de bienfaisance | organisme philanthropique

charitable organization | charitable society | charity | philanthropic foundation | philanthropic organization | philanthropic society


contrôler le budget d’une organisation caritative

monitor charity organisation's financial situation | observe charity's budget | manage charity organisation's budget | monitor charity's budget




Organisation caritative Al-Haramain & Al Masjed al-Aqsa

Al-Haramain & Al Masjed Al-Aqsa Charity Foundation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant qu'Al-Chebab a bénéficié de différentes sources de revenus au fil des ans, parmi lesquelles des revenus provenant d'autres organisations terroristes, de partenaires étatiques, de la diaspora somalienne, d'organisations caritatives, de la piraterie, d'enlèvements, de l'extorsion des entreprises locales, du commerce illicite du charbon de bois et de la contrebande de sucre;

H. whereas Al-Shabaab has benefited from several different sources of income over the years, including revenue from other terrorist groups, state sponsors, the Somali diaspora, charities, piracy, kidnapping, extortion of local businesses, illicit charcoal trading and sugar contraband;


Les organisations caritatives similaires établies dans d'autres États de l'Union ou de l'EEE ne peuvent toutefois bénéficier de cette exonération que si leur État de résidence accorde une exonération équivalente ou réciproque à des organisations caritatives allemandes comparables.

However, similar charities established in other EU/EEA States may only enjoy this tax exemption if their State of residence grants an equivalent or reciprocal exemption to comparable German charities.


Les partis politiques parviennent très bien à en bénéficier pour ce qui est des dons qu'ils reçoivent, en quelque sorte, ce qui est loin d'être le cas des organisations caritatives.

Political parties get a very good match on their donations, if you wish, and charities don't get anywhere near as much.


F. considérant que la pauvreté et la famine existent toujours dans l'Union européenne, que 79 millions de personnes dans l'UE vivent sous le seuil de pauvreté (à savoir 60 % du revenu moyen du pays concerné), et que 16 millions de citoyens de l'UE ont bénéficié, l'hiver dernier, d'une aide alimentaire fournie par des organisations caritatives,

F. whereas poverty and famine still exist in the European Union; whereas 79 million people in the EU still live below the poverty line (60% of the average income of the country in which the person lives); and whereas 16 million EU citizens received food aid through charities last winter,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la grande majorité des organisations concernées soient déjà enregistrées en tant qu'associations et rendent régulièrement compte, en toute transparence, de tous les financements qu'elles reçoivent, la redéfinition de leur statut en tant que "partis politiques" pourrait avoir pour effet de les délégitimer auprès de l'opinion publique, de soumettre leurs activités à une surveillance accrue de l'État et de compromettre leur statut d'organisation à vocation caritative/bénéficiant d'exonérations fiscales, ce qui risquerait égaleme ...[+++]

Although the vast majority of the organisations concerned are already registered as associations and report regularly with full transparency on all funding they receive, the redefinition of their status under 'political parties' may publicly de-legitimise them, increase state monitoring of their activities, and undermine their charity/tax exempts status, which may also render it impossible for foreign donors to continue their funding.


Nous combattons maintenant l'injustice sur d'autres fronts, en présentant des mesures législatives afin que les propriétaires de véhicules automobiles puissent faire réparer leurs véhicules au coût le plus bas, en exigeant le remboursement de centaines de millions de dollars payés en trop par les Canadiens aux monopoles du téléphone, et en changeant le code des impôts, afin que les petits donneurs et les organisations caritatives bénéficient du même traitement que les partis politiques.

Now we are fighting unfairness on other fronts, by introducing laws that ensure car owners have the right to repair their vehicles at the lowest cost, demanding a refund for Canadians for the hundreds of millions of dollars in overcharges they suffered from the phone monopolies, and changing our tax codes so small donors and charities are treated as well as political parties.


Les organisations religieuses bénéficient d'une exonération fiscale, tout comme les organisations caritatives.

Religious organizations as charitable organizations have tax status.


Les opérateurs publics bénéficient d’un avantage concurrentiel pour les clients qui ne sont pas en mesure de récupérer la TVA, tels que les particuliers, les organisations caritatives et les établissements bancaires.

Public operators have a competitive advantage over those customers who are not able to claim back VAT, such as private individuals, charities and banks.


Les opérateurs publics bénéficient d'un avantage concurrentiel pour les clients qui ne sont pas en mesure de récupérer la TVA, tel que les particuliers, les organisations caritatives et les établissements bancaires.

Public operators have a competitive advantage for customers who are not able to claim back VAT, such as private individuals, charities and banks.


J'ai déclaré de façon très spécifique qu'il existe sans aucun doute certains organismes étrangers qui ciblent leurs activités de levée de fonds et de pénétration en utilisant comme vecteurs des organismes canadiens bénéficiant, au pays, du statut d'organisations caritatives, afin de faire obstacle au processus d'évaluation environnementale, au lieu de participer de façon constructive.

I have been quite specific in saying there are definitely some bodies abroad that are aiming their fundraising and delivery through some Canadian agencies with Canadian charitable status to obstruct environmental assessment processes, not to constructively participate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisations caritatives bénéficient ->

Date index: 2022-11-14
w