Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Aussi longtemps qu'il en sera ainsi
Fax

Vertaling van "organisation sera aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aussi longtemps qu'il en sera ainsi

as long as this is so


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, une coopération avec des organisations internationales, telles que l'OCDE et l'OMS sera aussi nécessaire.

Cooperation with international organisations, such as the OECD and the WHO, will also be necessary.


Il sera tout aussi important d'apporter des changements au niveau de l'organisation et d'acquérir de nouvelles aptitudes et une nouvelle mentalité. L'administration en ligne exige souvent d'importants changements dans la manière dont fonctionnent les administrations publiques, les processus administratifs exécutés, les politiques élaborées et les budgets contrôlés.

Organisational change and acquisition of new skills with a change of mindset are equally important. eGovernment often requires significant changes in the way public administrations operate, administrative processes are executed, policies are developed and budgets are controlled.


Ce plan sera mis en oeuvre en collaboration étroite avec les États membres, l'ESA et ses États membres, d'autres organisations internationales et aussi avec le secteur privé.

This plan will be implemented in close cooperation with the Member States, ESA and its Member states, other international organisations and with the private sector.


D'après les données disponibles sur l'afflux de réfugiés en provenance de pays tiers, sachant aussi qu'il est raisonnable de supposer qu'une partie des besoins sera couverte par d'autres entités, une enveloppe de 700 millions d'euros de fonds de l'UE sera rendue disponible par l'intermédiaire d'organisations partenaires, telles que les agences des Nations unies, la Croix Rouge et des organisations non gouvernementales sur la périod ...[+++]

Based on available data on the influx of refugees from third countries, and since it can reasonably be assumed that some of these needs will be covered by other entities, up to €700 million of EU-funding will be made available via partner organisations, such as UN agencies, the Red Cross and non-governmental organisations from 2016-2018.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après les données disponibles sur l'afflux de réfugiés en provenance de pays tiers, sachant aussi qu'il est raisonnable de supposer qu'une partie des besoins sera couverte par d'autres entités, une enveloppe pouvant aller jusqu'à 700 millions d'euros de fonds de l'UE sera rendue disponible par l'intermédiaire d'organisations partenaires, telles que les agences des Nations unies, la Croix Rouge et des organisations non gouvernemen ...[+++]

Until 2018, up to €700 million of EU-funding will be made available via partner organisations, such as UN agencies, the Red Cross and non-governmental organisations.


Enfin, une coopération avec des organisations internationales, telles que l'OCDE et l'OMS sera aussi nécessaire.

Cooperation with international organisations, such as the OECD and the WHO, will also be necessary.


Ce plan sera mis en oeuvre en collaboration étroite avec les États membres, l'ESA et ses États membres, d'autres organisations internationales et aussi avec le secteur privé.

This plan will be implemented in close cooperation with the Member States, ESA and its Member states, other international organisations and with the private sector.


Il sera tout aussi important d'apporter des changements au niveau de l'organisation et d'acquérir de nouvelles aptitudes et une nouvelle mentalité. L'administration en ligne exige souvent d'importants changements dans la manière dont fonctionnent les administrations publiques, les processus administratifs exécutés, les politiques élaborées et les budgets contrôlés.

Organisational change and acquisition of new skills with a change of mindset are equally important. eGovernment often requires significant changes in the way public administrations operate, administrative processes are executed, policies are developed and budgets are controlled.


L'objectif est d'améliorer non seulement les incitations destinées aux ménages mais aussi les incitations institutionnelles visant les organisations : une attention particulière sera accordée aux incitations en faveur des employeurs, à la législation réglementant la relation entre l'État et les municipalités et au financement par l'État des finances municipales.

The aim is to improve not only incentives for households but also institutional incentives for organisations: special attention is to be paid to incentives for employers, legislation regulating the relationship between the State and municipalities, and the State funding of municipal finances.


Il sera chargé de la gestion et de la coordination d'ensemble du PECC, aussi bien en ce qui concerne l'approche stratégique que l'organisation.

It should be responsible for the overall management and co-ordination of the ECCP both in terms of policy approach and organisation.




Anderen hebben gezocht naar : organisation sera aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisation sera aussi ->

Date index: 2021-12-20
w