Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Données scientifiques fiables
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer à la satisfaction des autorités que ...
Démontré scientifiquement
Faire preuve de compétences interculturelles
OIER
Organisation d'intégration économique
Organisation d'intégration économique régionale
Organisation régionale d'intégration économique
Principes scientifiques objectifs
Principes scientifiques éprouvés
Prouvé scientifiquement
REIO
Reconnu scientifiquement
Scientifiquement démontré
Scientifiquement prouvé
Scientifiquement reconnu
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "organisation de démontrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principes scientifiques éprouvés [ données scientifiques fiables | scientifiquement prouvé | scientifiquement démontré | scientifiquement reconnu | reconnu scientifiquement | démontré scientifiquement | prouvé scientifiquement | principes scientifiques objectifs ]

sound science


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le tr ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]


démontrer l'utilisation de matériel

demonstrating the use of hardware | display use of hardware | demonstrate use of hardware | establish use of hardware


risque démontrable de destruction des éléments de preuve

demonstrable risk of evidence being destroyed


démontrer à la satisfaction des autorités que ...

to demonstrate to the satisfaction of the authorities that ...


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

consider different cultural backgrounds | exhibit intercultural competence | demonstrate intercultural competence | show intercultural competence


Façons dont les chefs et les mentors peuvent démontrer leur engagement envers la GQT

Ways for Leaders and Mentors to Show Commitment


Maladie mentale et violence : un lien démontré ou un stéréotype?

Mental Illness and violence : proof or stereotype?


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

Unavailability and inaccessibility of other helping agencies


organisation d'intégration économique | organisation d'intégration économique régionale | organisation régionale d'intégration économique | OIER [Abbr.] | REIO [Abbr.]

regional economic integration organisation | REIO [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les pratiques actuelles dans les institutions de l’Union, les États membres et d’autres organisations internationales démontrent qu’un système d’états d’alerte est le meilleur moyen d’assurer que des mesures de sécurité appropriées et proportionnées sont prises en réaction à un niveau de risque estimé.

Current practice in Union institutions, Member States and other international organisations has shown that a system of alert states is the most efficient way to ensure that appropriate and proportional security measures are taken in response to an evaluated level of risk.


Grâce à cela, il peut être possible d'alléger la vérification dans les sites individuels lorsque l'organisation peut démontrer qu'elle a la maîtrise totale de la gestion sur l'ensemble de ses sites.

Due to this, it may be possible to reduce the verification-depth at the individual sites if the organisation can demonstrate full management control over all of its sites.


L'organisation doit démontrer qu'elle a adopté des procédures et des technologies adaptées à la spécificité des sites dans lesquels elle exerce temporairement ses activités.

The organisation shall give evidence that adopted procedures and technologies, suitable to the specific sites in which it has to temporarily operate, are in place.


Ce qu'on a ajouté en plus de cette activité — et je dis bien en plus, pas en remplacement —, c'est une interaction avec nous qui nous oblige, si je peux dire, à peler l'oignon de notre organisation pour démontrer à Transports Canada, en matière de non-conformité, par exemple, quelles étaient exactement les causes, comment nous avons découvert les problèmes, et comment nous y remédions, de façon à démontrer à l'organisme de réglementation que nous comprenons pourquoi quelque chose a pu se produire, ce que nous avons fait pour nous assu ...[+++]

What has been added on top of—not instead of, but on top of—that activity is an interaction with us that requires us to peel back the layers of our organization and demonstrate to Transport Canada, with respect to non-compliance, for example, exactly what causal factors were there, how we discovered the issues, and how we're mitigating them, to demonstrate to the regulator that we understand why something may have happened, how we're ensuring that it doesn't happen again, and in fact even proving the effectiveness of our solutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet Colisée réalisé en 2006 par notre Unité mixte d'enquête sur le crime organisé a démontré cette vaste diversité du crime organisé.

Project Colisée which was conducted in 2006 by our Combined Forces Special Enforcement Unit, revealed the widely diverse nature of organized crime activity.


Les organisations sont en mesure de démontrer que le système de management et les procédures d'audit prennent en considération les résultats concrets de l'organisation en matière d'environnement, et ce par rapport aux aspects environnementaux déterminés conformément à l'annexe VI. L'évaluation des résultats obtenus par une organisation au regard de ses objectifs généraux et spécifiques fait partie intégrante du processus de révision du management.

Organisations shall be able to demonstrate that the management system and the audit procedures address the actual environmental performance of the organisation with respect to the aspects identified from Annex VI. The performance of the organisation against its objectives and targets shall be evaluated as part of the management review process.


À cette fin, les organisations sont encouragées à utiliser toutes les méthodes disponibles (publication électronique, bibliothèques, etc.). Une organisation doit pouvoir démontrer au vérificateur environnemental que toute personne qui s'intéresse aux résultats de l'organisation en matière d'environnement peut avoir accès facilement et librement aux informations prévues au point 3.2, a) à g) et au point 3.4.

To this end, organisations are encouraged to use all methods available (electronic publication, libraries etc.) The organisation shall be able to demonstrate to the environmental verifier that anybody interested in the organisation's environmental performance can easily and freely be given access to the information required in point 3.2(a) to (g) and point 3.4.


On ne trouve rien, vraiment, dans le projet de loi, pour faciliter le travail des policiers et des procureurs de la Couronne pour renverser un peu le fardeau de la preuve, afin que ce ne soit pas à la Couronne de démontrer l'illégalité d'un bien acquis, mais que ce soit plutôt au crime organisé à démontrer la légalité de la provenance de ce bien.

There is really nothing in the bill to facilitate the work of the police and crown prosecutors, to reverse even somewhat the burden of proof, so that it is not up to the crown to prove the illegality of an acquired asset, but rather up to organized crime to prove the legality of its origin.


Mais, l'Algérie n'accepte pas que telle ou telle organisation s'arroge le droit d'être un enquêteur international, surtout lorsque ces organisations ont démontré toute leur partialité dans certaines situations que traverse notre monde.

However, Algeria does not accept being held up for scrutiny by one of these organizations, particularly when they have shown themselves to be far from impartial about events in our country.


D'excellentes études de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture, du département de l'Agriculture des États-Unis et d'autres organisations ont démontré que le monde, et surtout le tiers-monde, sera tout à fait en mesure de répondre aux besoins alimentaires d'une population de plus de 9 milliards de personnes d'ici 2050, en exploitant de nouvelles terres agricoles et en multipliant le rendement des cultures.

Some top-rate studies by the Food and Agriculture Organization of the United Nations, the U.S. Department of Agriculture and others have shown that the world, and especially the Third World, is fully capable of supplying the food needs of 9-plus billion people by 2050, both through new lands coming into production and by much higher crop yields.


w