1. Les risques, notamment les risques pour la santé et pour la société, que créent la consommation, la production et le trafic d'un nouveau stupéfiant ou d'une nouvelle drogue de synthèse, l'implication d'organisations criminelles ainsi que les conséquences éventuelles d'une interdiction sont évalués selon la procédure décrite aux paragraphes 2 à 5, si plus de la moitié des États membres ont informé le Conseil par écrit qu'ils sont favorables à cette évaluation.
1. The risks, including the health and social risks, caused by the use of, the production of, and traffic in, a new narcotic drug or a new synthetic drug, the involvement of organised crime and possible consequences of prohibition shall be assessed in accordance with the procedure set out in paragraphs 2 to 5, provided that more than half of the Member States have informed the Council in writing to be in favour of such an assessment.