Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité d'organisation de la manifestation
Comité organisateur de la manifestation
Comité organisateur de manifestations
Gestionnaire de tour-opérateurs
Gestionnaire d’organisateurs de voyages
Organisateur
Organisateur d'émissions
Organisateur d'évènements
Organisateur de campagne électorale
Organisateur de voyages d'écotourisme
Organisateur de voyages écotouristiques
Organisateur des programmes
Organisateur nucléolaire
Organisatrice
Organisatrice d'évènements
Organisatrice de campagne électorale
Responsable de voyagistes
Responsable d’organisateurs de voyages
Région de l'organisateur nucléolaire
Sélectionner des organisateurs d'évènements
Voyagiste spécialisé en écotourisme
Voyagiste écotouristique

Vertaling van "organisateurs de conventions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
région de l'organisateur nucléolaire

Nucleolus organizer region


gestionnaire d’organisateurs de voyages | gestionnaire de tour-opérateurs | responsable d’organisateurs de voyages | responsable de voyagistes

package tour manager | tour operator manager | package tour services manager | tour operators manager


organisateur des programmes [ organisateur d'émissions ]

program organizer


organisateur | organisatrice | organisateur de campagne électorale | organisatrice de campagne électorale

advance man | advanceman | advance woman | advancewoman | advance agent | advance


voyagiste spécialisé en écotourisme [ voyagiste écotouristique | organisateur de voyages d'écotourisme | organisateur de voyages écotouristiques ]

eco-operator [ ecological tour operator | ecotourism operator | eco-friendly tour operator | eco-friendly operator ]


Comité organisateur de la manifestation [ Comité d'organisation de la manifestation | Comité organisateur de manifestations ]

Event Organizing Committee


négocier des contrats avec des organisateurs d'événements

discuss agreements with event providers | negotiate event providers' contracts | negotiate contracts with event providers | negotiate contracts with providers of events


sélectionner des organisateurs d'évènements

choose event service providers | select an event provider | identify event providers | select event providers


organisateur d'évènements | organisatrice d'évènements

event organizer


organisateur nucléolaire

nucleolar organizer | nucleolus organizer | nucleolus organizer region | NOR | nucleolar zone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque l'organisateur est responsable de l'inexécution ou de la mauvaise exécution des services de voyage compris dans le contrat de voyage à forfait, il devrait pouvoir invoquer les limites de la responsabilité des prestataires de services prévues dans des conventions internationales telles que la convention de Montréal de 1999 pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international , la convention de 1980 relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) et la convention d'Athènes de 1974 relative au transport par m ...[+++]

Where the organiser is liable for failure to perform or improper performance of the travel services included in the package travel contract, the organiser should be able to invoke the limitations of the liability of service providers set out in such international conventions as the Montreal Convention of 1999 for the Unification of certain Rules for International Carriage by Air , the Convention of 1980 concerning International Carriage by Rail (COTIF) and the Athens Convention of 1974 on the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea .


Dans le cas où des conventions internationales qui ne lient pas l'Union limitent le dédommagement à verser par un prestataire de services, les États membres peuvent limiter en conséquence le dédommagement à verser par l'organisateur.

Insofar as international conventions not binding the Union limit compensation to be paid by a service provider, Member States may limit compensation to be paid by the organiser accordingly.


4. Dans la mesure où des conventions internationales qui lient l'Union circonscrivent les conditions dans lesquelles un dédommagement est dû par un prestataire fournissant un service de voyage qui fait partie d'un forfait ou limitent l'étendue de ce dédommagement, les mêmes limites s'appliquent à l'organisateur.

4. Insofar as international conventions binding the Union limit the extent of or the conditions under which compensation is to be paid by a provider carrying out a travel service which is part of a package, the same limitations shall apply to the organiser.


La présente directive ne devrait pas porter atteinte au droit des voyageurs de présenter des réclamations tant en application de la présente directive qu'au titre de toute autre législation de l'Union ou convention internationale pertinente, de sorte que les voyageurs continuent d'avoir la possibilité d'adresser des réclamations à l'organisateur, au transporteur ou à toute autre partie responsable, voire à plusieurs parties.

This Directive should not affect the rights of travellers to present claims both under this Directive and under other relevant Union legislation or international conventions, so that travellers continue to have the possibility to address claims to the organiser, the carrier or any other liable party, or, as the case may be, to more than one party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l’organisateur et/ou le détaillant sont responsables de l’inexécution ou de la mauvaise exécution des services compris dans le contrat de voyage à forfait, il devrait pouvoir invoquer les limites de la responsabilité des prestataires de services prévues dans des conventions internationales telles la convention de Montréal de 1999 pour l’unification de certaines règles relatives au transport aérien international, la convention de 1980 relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) et la convention d’Athènes de 1974 relative au transpor ...[+++]

Where the organiser and/or the retailer is liable for failure to perform or improper performance of the services included in the package travel contract, the organiser and/or the retailer should be able to invoke the limitations of the liability of service providers set out in such international conventions as the Montreal Convention of 1999 for the Unification of certain Rules for International Carriage by Air, the Convention of 1980 concerning International Carriage by Rail (COTIF) and the Athens Convention of 1974 on the Carriage of Passengers and thei ...[+++]


Lorsque l’organisateur est responsable de l’inexécution ou de la mauvaise exécution des services compris dans le contrat de voyage à forfait, il devrait pouvoir invoquer les limites de la responsabilité des prestataires de services prévues dans des conventions internationales telles la convention de Montréal de 1999 pour l’unification de certaines règles relatives au transport aérien international, la convention de 1980 relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) et la convention d’Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers ...[+++]

Where the organiser is liable for failure to perform or improper performance of the services included in the package travel contract, the organiser should be able to invoke the limitations of the liability of service providers set out in such international conventions as the Montreal Convention of 1999 for the Unification of certain Rules for International Carriage by Air, the Convention of 1980 concerning International Carriage by Rail (COTIF) and the Athens Convention of 1974 on the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea.


Lorsque l'organisateur est responsable de l'inexécution ou de la mauvaise exécution des services compris dans le contrat de voyage à forfait, il devrait pouvoir invoquer les limites de la responsabilité des prestataires de services prévues dans des conventions internationales telles la convention de Montréal de 1999 pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international18, la convention de 1980 relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF)19 et la convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passa ...[+++]

Where the organiser is liable for failure to perform or improper performance of the services included in the package travel contract, the organiser should be able to invoke the limitations of the liability of service providers set out in such international conventions as the Montreal Convention of 1999 for the Unification of certain Rules for International Carriage by Air , the Convention of 1980 concerning International Carriage by Rail (COTIF) and the Athens Convention of 1974 on the Carriage of Passengers and their Luggage by Sea .


4. Dans la mesure où des conventions internationales qui lient l’Union circonscrivent les conditions dans lesquelles un dédommagement est dû par un prestataire fournissant un service qui fait partie d’un forfait ou limitent l’étendue de ce dédommagement, les mêmes limites s’appliquent à l’organisateur.

4. Insofar as international conventions binding the Union limit the extent of or the conditions under which compensation is to be paid by a provider carrying out a service which is part of a package, the same limitations shall apply to the organiser.


Mais quelle part de ces 78 millions de dollars est attribuable aux conventions, aux gîtes, aux hôtels, etc.? Le député nous incite vraiment à remettre en question la capacité du gouvernement à bien analyser les données pour déterminer la valeur d'un programme parce qu'en réalité, les organisateurs de conventions et les propriétaires d'hôtels et de gîtes dépendent de ce remboursement pour attirer des visiteurs.

The member really is inviting the question about the government's ability to analyze data for its value because the real truth is that these conventions, hotels and lodge owners need that ability for their visitors to have a rebate.


Tout d'abord parce que les organisateurs de n'importe quelle rencontre en Belgique et les promoteurs de n'importe quel stade doivent passer une convention de droit public avec la commune sur laquelle le stade est établi et que cette convention engage la responsabilité personnelle du bourgmestre.

The first is that the organisers of any game in Belgium and the promoters of any stadium must sign a public-law agreement with the municipality in which the stadium is situated. This agreement engages the personal responsibility of the burgomaster.


w