Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Comité d'organisation de la manifestation
Comité organisateur de la manifestation
Comité organisateur de manifestations
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Gestionnaire de tour-opérateurs
Gestionnaire d’organisateurs de voyages
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Responsable de voyagistes
Responsable d’organisateurs de voyages
Sélectionner des organisateurs d'évènements
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «organisateur pour notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


gestionnaire d’organisateurs de voyages | gestionnaire de tour-opérateurs | responsable d’organisateurs de voyages | responsable de voyagistes

package tour manager | tour operator manager | package tour services manager | tour operators manager


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Comité organisateur de la manifestation [ Comité d'organisation de la manifestation | Comité organisateur de manifestations ]

Event Organizing Committee


sélectionner des organisateurs d'évènements

choose event service providers | select an event provider | identify event providers | select event providers


négocier des contrats avec des organisateurs d'événements

discuss agreements with event providers | negotiate event providers' contracts | negotiate contracts with event providers | negotiate contracts with providers of events
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'UIP doit à présent se conformer à notre décision, changer ses règles et élargir les possibilités offertes aux athlètes et aux organisateurs de compétitions, dans l'intérêt de tous les amateurs de patinage sur glace».

The ISU now has to comply with our decision, modify its rules, and open up new opportunities for athletes and competing organisers, to the benefit of all ice skating fans".


Les députés doivent comprendre que bon nombre des créateurs et des créatrices qui sont les concepteurs, les rédacteurs et les organisateurs de notre industrie du magazine sont les mêmes artistes qui aident les autres secteurs de l'industrie culturelle, l'industrie cinématographique et celle de la télévision.

Members have to understand that many of the craftsmen and craftswomen who design, write and organize our magazine industry are the same artists who help other sectors of the cultural industry, the motion picture industry and the television industry.


Je dis cela parce que c’est grâce à notre engagement que la campagne présidentielle a finalement accompli des progrès, et il se pourrait que là aussi réside la raison pour laquelle une foule plus nombreuse que prévue par les organisateurs s’est massée sur la place centrale de Minsk et aux alentours.

I say this because it is thanks to our engagement that the presidential campaign ultimately made some progress, and it could be that it was also the reason why many more people gathered on the square in Minsk than the organisers had expected.


Étant donné que notre Parlement est l’un des organisateurs de ses réunions annuelles, et vu que des conférences interministérielles importantes seront certainement au programme de l’année à venir dans le contexte du cycle de Doha, il serait utile d’augmenter le financement de ces initiatives pour faire en sorte que nous disposions d’options infrastructurelles suffisantes pour notre participation.

As our Parliament is one of the organisers of its annual meetings, and given that important ministerial conferences will undoubtedly be on the agenda in the coming year in connection with the Doha round, it would be worth boosting funding for this in order to ensure that we have appropriate infrastructure options for participation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a eu lieu dans le bâtiment du Parlement et a permis aux organisateurs d’acquérir une crédibilité et d’obtenir notre approbation par rapport à leurs propos.

It took place in the Parliament building and it allowed the organisers to gain credit and our approval for what they said.


C’est pourquoi notre responsabilité n’est pas seulement d’utiliser la politique étrangère, la politique de sécurité et la politique de développement comme moyen d’éradiquer cette forme d’esclavage; nous devons aussi avoir continuellement recours aux moyens avec lesquels, en Europe, nous luttons contre la criminalité transfrontalière et nous battons pour notre sécurité intérieure et pour traquer les opérateurs et les organisateurs de cette sorte de tourisme sexuel. Si nous ne le faisons pas, nous n’aurons pas le d ...[+++]

For that reason, our responsibility is not only to use our foreign policy, security policy and development policy as a means to the end of doing away with this form of slavery; we must also be unrelenting in using all the means with which we, in Europe, combat cross-border crime and fight for our internal security, to hunt down the operators and organisers of this sort of sex tourism, for if we do not, we will have not the least right to point the finger at others.


Nous réitérons également notre ferme condamnation de la violence forcenée de certains manifestants et notre critique envers les organisateurs qui rejettent la violence dans les mots mais qui n'ont jamais su ni voulu rompre le lien avec les prédicateurs de la violence et les fauteurs de troubles internes au mouvement.

We also here express our utter condemnation of the mindless violence by some groups of demonstrators and our severe criticism of those organisers who reject violence in words but who were unable or unwilling, in fact, to break off all relations with those in the movement who preached or advocated violence.


Les organisateurs de notre parti ont été saisis de l'affaire après la nomination du candidat.

The party organization had been made aware of that after the candidate had been nominated.


Monsieur le ministre, au nom des membres du comité, je tiens à féliciter publiquement les organisateurs de notre voyage d'étude, à Washington.

Minister, on behalf of our committee members, I would like to publicly congratulate the organizers of our fact-finding tour in Washington.


Par la suite, il a poursuivi ses activités politiques comme organisateur pour notre parti au Québec.

Subsequently he continued his political activities serving as an organizer for our party in Quebec.


w