Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essaimant
Essaimeur
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Organisation accompagnatrice
Organisation essaimante
Organisation essaimeuse
Organisation mère
Organisation parent
Prendre davantage conscience de l'importance de

Vertaling van "organisant davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

Unavailability and inaccessibility of other helping agencies


organisation accompagnatrice | organisation parent | organisation mère | organisation essaimante | organisation essaimeuse | essaimeur | essaimant

parent organization | parent organisation | parental organization | parental organisation | mother organization | mother organisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a également consenti des efforts pour s'ouvrir au public, en organisant davantage d'actions de sensibilisation et en mettant en place un conseil civique, constitué d'ONG importantes et d'organisations professionnelles, chargé de lui transmettre les observations émanant de la société civile.

It has also made efforts to open up, with more outreach and with the establishment of a Civic Council to bring advice from civil society to the SJC, comprised of key NGOs as well as professional organisations.


La Commission devrait aider les États membres susceptibles de bénéficier du Fonds de cohésion dans leurs efforts en vue de constituer une réserve appropriée de projets, en particulier en renforçant les capacités institutionnelles des administrations publiques concernées et en organisant davantage d'appels à propositions, tout en veillant à la transparence de la procédure de sélection de projets.

The Commission should support Member States eligible for financing from the Cohesion Fund in their efforts to develop an appropriate pipeline of projects, in particular by strengthening the institutional capacity of the public administrations concerned and by organising additional calls for proposals, while ensuring a transparent process for the selection of projects.


M. Walt Lastewka: Elle transmet de l'information, en indiquant par exemple que si l'on organise davantage d'événements de telle ou telle catégorie dans une région, on attirera davantage de visiteurs, n'est-ce pas?

Mr. Walt Lastewka: They would feed back information, saying if you had so many more W, X, and Y events in this area, you could get more visitors, correct?


Les citoyens eux-mêmes confirment la nécessité de ces dialogues: aujourd’hui, deux Européens sur trois considèrent en effet que leur voix n’est pas entendue (voir annexe 4) et presque neuf participants sur dix (88 %) pendant ces dialogues ont vivement souhaité que soient organisés davantage de dialogues (voir annexe 5).

The need for such dialogues is confirmed by citizens: Today, two out of three Europeans feel that their voice is not being heard (see Annex 4) and nearly 9 in 10 participants (88%) during the Citizens' Dialogues expressed their strong wish to have more such Dialogues (see Annex 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et régionales, et par les pays dans ces régions; invite l'Union européenne à s'efforcer davantage de facili ...[+++]

Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make further efforts to facilitate Member State contributions; recalls that the EU has engaged in crisis-management activities in Africa, aimed at peacekeeping, conflict prevention and strengthening international secur ...[+++]


Il est urgent, aujourd'hui, de moderniser les systèmes éducatifs européens et de les rapprocher davantage du monde du travail. Erasmus+ finance à cette fin des milliers de projets innovateurs associant des universités, des instituts de formation, des autorités publiques, des entreprises et des organisations non gouvernementales.

At a time when Europe's education systems urgently need to modernise and develop closer relations with the world of work, Erasmus+ is funding thousands of innovative projects between universities, training institutes, public authorities, companies and non-governmental organisations.


La Commission prévoit d'organiser davantage de séminaires sur la gestion des déchets municipaux dans d'autres états membres en collaboration avec l'Agence européenne pour l'environnement.

The Commission plans to hold additional seminars on municipal waste management in other Member States in co-operation with the European Environment Agency.


Ces événements montrent bien qu'il est nécessaire de mettre en place un réseau opérationnel de CERT gouvernementales/nationales en Europe d’ici à l'année prochaine, d'organiser davantage d'exercices réguliers de simulation de cyberattaques et de se pencher sur les questions de gouvernance liées à la sécurité de technologies émergentes telles que l’informatique en nuage.

These events demonstrate the need to create a well functioning network of governmental/national Computer Emergency Response Teams (CERTs) in Europe by next year, to organise more regular cyber attack simulations and to look into governance issues for the security of emerging technologies like cloud computing.


La visibilité du programme Culture et les activités de diffusion de la Commission sont généralement jugées adéquates par les bénéficiaires, mais les données disponibles indiquent aussi qu’il serait possible d’aller plus loin, en particulier en organisant davantage d’activités de diffusion au niveau de l’UE, même si les répondants ont souligné une nette amélioration depuis le programme Culture 2000.

The visibility of the Culture Programme and the Commission's dissemination activities are generally rated satisfactory by beneficiaries, but the evidence also suggests more could be achieved, in particular by carrying out more dissemination activities at EU level – though it is emphasised these have also greatly improved since the Culture 2000 programme.


Ils sont convenus qu'il serait opportun que la Chine et l'UE organisent davantage de consultations approfondies et d'échanges de vues à tous les niveaux, ainsi que des rencontres plus régulières au niveau des hauts fonctionnaires et des experts, sur les relations UE-Chine et les questions de sécurité internationales et régionales intéressant les parties, notamment la non-prolifération, la maîtrise des armements et le désarmement.

They agreed that China and the EU should conduct more in-depth consultations and exchanges of views at all levels, with more regular meetings of senior officials and experts, on EU-China relations and on international and regional security issues of mutual concern, including non-proliferation, arms control and disarmament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organisant davantage ->

Date index: 2024-02-02
w