Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "organe élu démocratiquement " (Frans → Engels) :

Le Parlement européen, en sa qualité d'organe élu démocratiquement au niveau européen, demande à la BCE de rendre des comptes.

The European Parliament in its function as the democratically elected body on European level holds the ECB to account.


Le Parlement européen (PE) est le seul organe de l'UE directement élu et l'une des plus grandes assemblées démocratiques au monde.

The European Parliament (EP) is the only directly-elected EU body and one of the largest democratic assemblies in the world.


Il faut comprendre que l'OMC, en sa qualité d'organe non démocratique et non élu, est en train d'élaborer ce qu'on appelle une nouvelle constitution économique pour la planète.

We have to understand that the WTO as an unelected, undemocratic government is putting together what is being called a new economic constitution for the planet.


Selon le gouvernement, le projet de loi C-43 fait suite à des engagements que le Parti conservateur a pris durant la dernière campagne électorale quand il a dit, et je cite : « Un gouvernement conservateur [.] proposera des réformes afin d'assurer que le Sénat est un organe efficace, indépendant et élu démocratiquement, représentant toutes les régions de façon équitable».

According to the government, Bill C-43 builds on commitments it made during the last election to " make the Senate an effective, independent, and democratically elected body that equitably represents all regions" . The bill, however, does not fulfill that promise.


Je ne vois pas dans le projet de loi S-4 la promesse de « proposer des réformes afin d'assurer que le Sénat soit un organe efficace, indépendant et élu démocratiquement, représentant toutes les régions de façon équitable ».

I do not see in Bill S-4 the promise to " propose further reforms to make the Senate an elected body that equitably represents all regions" .


Proposera des réformes afin d'assurer que le Sénat est un organe efficace, indépendant et élu démocratiquement, représentant toutes les régions de façon équitable.

Propose further reforms to make the Senate an effective, independent and democratically elected body that equitably represents all regions.


H. considérant que le dialogue entre la BEI et le Parlement européen, organe élu démocratiquement, s'est intensifié dans le contexte du rapport annuel 1999 et qu'il y a lieu de continuer à le privilégier;

H. whereas the dialogue between the EIB and the European Parliament as a democratically elected body has intensified over the 1999 Annual Report and should continue to be privileged,


H. considérant que le dialogue entre la BEI et le Parlement européen, organe élu démocratiquement, s'est intensifié dans le contexte du rapport annuel 1999 et qu'il y a lieu de continuer à le privilégier,

H. whereas the dialogue between the EIB and the European Parliament as a democratically elected body has intensified over the 1999 Annual Report and should continue to be privileged,


10. estime que la Commission, en sa qualité de gardienne des traités, doit continuer à jouer un rôle central dans le contrôle de la mise en œuvre de ces directives, mais que le Parlement européen, seul organe élu démocratiquement et ayant une vision européenne des problèmes généraux relatifs à la mise en œuvre des directives dans les différents États membres, doit jouer un rôle vital et complémentaire de "surveillance”; s'engage, par conséquent, à poursuivre le contrôle de la mise en œuvre de ces directives de manière systématique, et demande l'aide des autres institutions, de l'Agence européenne pour l'environnement, de l'ensemble des ...[+++]

10. Believes that the Commission must continue to play a central role in monitoring the implementation of these directives in its capacity as the guardian of the Treaties, but that the European Parliament must play a vital and complementary "oversight" role as the only democratically elected body with a European Union-wide perspective on general problems of implementation within the different Member States; undertakes, therefore, to continue monitoring implementation of these directives on a systematic basis, and calls for the assistance of the other institutions, of the European Environment Agency and of all relevant NGOs and concerned ...[+++]


9. estime que la Commission, en sa qualité de gardienne des traités, doit continuer à jouer un rôle central dans le contrôle de la mise en œuvre de ces directives, mais que le Parlement européen, seul organe élu démocratiquement et ayant une vision européenne des problèmes généraux relatifs à la mise en œuvre des directives dans les différents États membres, doit jouer un rôle vital et complémentaire de "surveillance"; s'engage, par conséquent, à poursuivre le contrôle de la mise en œuvre de ces directives de manière systématique, et demande l'aide des autres institutions, de l'Agence européenne pour l'environnement, de l'ensemble des O ...[+++]

9. Believes that the Commission must continue to play a central role in monitoring the implementation of these directives in its capacity as the guardian of the Treaties, but that the European Parliament must play a vital and complementary ‘oversight’ role as the only democratically elected body with a European Union-wide perspective on general problems of implementation within the different Member States; undertakes, therefore, to continue monitoring implementation of these directives on a systematic basis, and calls for the assistance of the other institutions, of the European Environment Agency and of all relevant NGOs and concerned ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

organe élu démocratiquement ->

Date index: 2024-09-17
w