Entre autres points inscrits à l'ordre du jour, elle devra se pencher sur la question de savoir si les dispositions de l'article 133 relatives au processus décisionnel qui autorisent la Communauté européenne à négocier, à conclure et à mettre en œuvre des accords commerciaux avec d'autres pays doivent être modifiées - comme le seront d'autres dispositions du traité.
Among the issues on its agenda, it has to consider whether the decision-making provisions in Article 133, which allows the European Community to negotiate, conclude and implement trade agreements with other countries, should be modified - as other Treaty provisions will be.