Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des Pharmaciens du Nouveau-Brunswick
Ordre des pharmaciens du Nouveau-Brunswick
Ordre des travaux - AFPS

Vertaling van "ordre des pharmaciens du nouveau-brunswick " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ordre des pharmaciens du Nouveau-Brunswick

New Brunswick Pharmaceutical Society


Association des Pharmaciens du Nouveau-Brunswick

New Brunswick Pharmacists' Association


Ordre des travaux - AFPS (Région Nouveau-Brunswick)

AFD Work Order (New Brunswick Region)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4.2) Il est interdit, pendant la période commençant le 1 avril et se terminant à 8 h le deuxième mardi de janvier, de pêcher le pétoncle par quelque moyen que ce soit dans la partie de la zone de pêche du pétoncle 28B qui se trouve dans la baie de Fundy et qui est bornée par la frontière entre le Canada et les États-Unis; par une ligne droite qui relie le point de la frontière entre le Canada et les États-Unis situé par 45°04′33″ de latitude nord et 67°05′45″ de longitude ouest jusqu’au point de la pointe Joe’s, sur la côte du Nouveau-Brunswick, situé pa ...[+++]

(4.2) No person shall fish for scallops by any means during the period beginning on April 1 and ending at 08:00 on the second Tuesday in January next following in that portion of Scallop Fishing Area 28B lying in the Bay of Fundy bounded by the Canada/United States Boundary; a straight line joining a point on the Canada/United States Boundary at Latitude 45°04′33″N., Longitude 67°05′45″W. to a point on Joe’s Point on the coastline of New Brunswick at Latitude 45°04′33″N., Longitude 67°04′56″W.; the coastline of New Brunswick; and straight lines joining the following points in the order in which they are listed:


Au fil des ans, elle a reçu de nombreuses récompenses, dont le Prix de mérite de l'Association des enseignantes et des enseignants francophones du Nouveau- Brunswick, l'insigne de chevalier de l'Ordre de la Pléiade, le Prix Dora Mavor Moore, la Médaille du Conseil de la vie française en Amérique et le Prix d'excellence dans le domaine du théâtre du gouvernement du Nouveau-Brunswick.

She has received numerous awards and accolades over the years, including New Brunswick Francophone Teachers' Association Award of Merit, the Chevalier de l'Ordre de la Pléiade, the Dora Mavor Moore Award, the Médaille du Conseil de la Vie Française en Amérique, and the Award for Excellence in Theatre from the Government of New Brunswick.


Antonine Maillet est Compagnon de l'Ordre du Canada et membre de l'Ordre du Nouveau-Brunswick. De plus, la France l'a honorée à plusieurs reprises en la nommant Officier des Palmes académiques, Officier des Arts et lettres, Commandeur de l'Ordre national du Mérite et Officier de l'Ordre de la Légion d'honneur.

She is a Companion of the Order of Canada and a Member of the Order of New Brunswick, and France has honoured her several times by appointing her an Officier des Palmes académiques, an Officier des Arts et lettres, a Commander of the National Order of Merit and an Officer of the Order of the Legion of Honour. A National Film Board co-production of Ginette Pellerin's film Antonine Maillet — The Possibilities Are Endless has just been released.


Cependant, si on construisait une ligne de transport vers le Nouveau-Brunswick, une ligne de transport d'à peine 50 kilomètres, et qu'on fermait la centrale au charbon de Belledune, on réaliserait un gain de l'ordre de deux à trois millions de tonnes de CO2 par année, à partir d'une production d'électricité éolienne faite sur le site gaspésien et consommée dans le réseau du Nouveau-Brunswick.

However, if we built a transmission line to New Brunswick, a transmission line barely 50 kilometres long, and we closed the Belledune coal-fired station, we'd achieve gains in the order of two to three million tonnes of CO2 a year from the production of wind energy generated on the Gaspé site and used in the New Brunswick power grid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT Conformément à l'ordre adopté le jeudi 16 mars 2000, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Thompson (Nouveau- Brunswick-Sud-Ouest), appuyé par M St-Jacques (Shefford), Que la Chambre blâme le gouvernement de n'avoir pas présenté aux Canadiens un plan durable à long terme pour s'attaquer à la crise dans le système de santé et d'avoir constamment refusé de collaborer avec les provinces afin d'élaborer des formules de financement confor ...[+++]

GOVERNMENT ORDERS Pursuant to Order made on Thursday, March 16, 2000, the House resumed consideration of the motion of Mr. Thompson (New Brunswick Southwest), seconded by Ms. St-Jacques (Shefford), That this House condemns the government for its failure to provide Canadians with a long-term, sustainable plan to address the crisis in our health care system, and its continued failure to work with the provinces to ensure funding formulas consistent with the founding principles of our health care system to provide Canadians with timely and equal access to quality health care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ordre des pharmaciens du nouveau-brunswick ->

Date index: 2023-09-30
w