3. Insiste sur la nature variée des menaces, qu'elles soient environnementales, technologiques, militaires
ou terroristes, et rappelle que l'action extérieure de l'Union doit être envisagée de façon globale ; rappelle qu'outre l'exécu
tion des programmes ordinaires, il s'agit de favoriser des aides macro-économiques visant à la prévention des conflits de tous ordres, des actions de maintien de la paix, ainsi que des mesures de gestion de crises civiles ou militaire
s, notamment par la mise ...[+++] en œuvre rapide d'une force d'intervention ; insiste tout particulièrement sur la nécessité d'une dotation suffisante pour les aspects touchant à la coopération politique, à la lutte contre la pauvreté et à la promotion de la démocratie et des droits de l'homme, en partenariat étroit avec les actions des agences des Nations unies, des ONG et des sociétés civiles sur le terrain ; 3. Stresses the varied nature of threats – environmental, technological, military and terrorist – and points out that a comprehensive view must be taken of the Union’s external action; points out that, in addition to the implementation of customary programmes, action should be taken to promote macroeconomic ass
istance designed to prevent conflicts of all types, peacekeeping measures, and civilian or military crisis management measures, in particular through rapid deployment of an intervention force; particularly stresses the need for a sufficient funding allocation for aspects relating to political cooperation, combating poverty and pr
...[+++]omoting democracy and human rights, in close partnership with UN agency, NGO and civil society actions on the ground;