Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au même effet quant à la conclusion
Concordant quant au résultat
Concourant quant au résultat
Loi de l'orateur de la chambre des communes
Loi sur l'Orateur de la Chambre des communes
Orateur adjoint
Orateur d'ouverture
Orateur fascinant
Orateur principal
Orateur puissant
Orateur suppléant de la Chambre
Orateur vedette
Oratrice d'ouverture
Oratrice principale
Oratrice vedette
Président des comités pléniers
Présidente des comités pléniers
Qui a souscrit au résultat
Qui a souscrit à la conclusion
Rappeler l'orateur au sujet
Rappeler l'orateur à l'ordre du jour
Rappeler l'orateur à la question
Réquisition quant au transfert
Réquisition quant au transport
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente et présidente des comités pléniers

Traduction de «orateurs quant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappeler l'orateur à la question | rappeler l'orateur à l'ordre du jour | rappeler l'orateur au sujet

call the speaker to order


orateur principal | oratrice principale | orateur vedette | oratrice vedette

keynote speaker | keynoter | principal speaker | main speaker


orateur puissant | orateur fascinant

spellbinder | spell-binder


concourant quant au résultat [ concordant quant au résultat | au même effet quant à la conclusion | qui a souscrit au résultat | qui a souscrit à la conclusion ]

concurring in the result


Loi sur l'Orateur de la Chambre des communes [ Loi de l'orateur de la chambre des communes ]

Speaker of the House of Commons Act


vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]


réquisition quant au transfert | réquisition quant au transport

requisition on conveyance


instances offrant identité quant à l'objet et quant aux parties

where the cause of action and the parties in both courts are the same


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


orateur d'ouverture | oratrice d'ouverture

opening speaker | opening keynote speaker | inaugural speaker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant à l’article 150, son libellé était le suivant : « L’Orateur fixe, de temps à autre, les heures de bureau des différents fonctionnaires de la Chambre, ainsi que des surnuméraires employés durant la session ».

Standing Order 150(1) stated, “The hours of attendance of the respective officers of this House, and the extra clerks employed during the session, shall be fixed from time to time by the Speaker”.


Si l’Orateur le désire, il peut remettre sa décision quant à l’opportunité de discuter de cette affaire jusqu’à plus tard au cours de la séance, à un moment où les travaux de la Chambre peuvent être interrompus pour annoncer sa décision.

If the Speaker so desires, he or she may defer the decision upon whether the matter is proper to be discussed until later in the sitting, when the proceedings of the House may be interrupted for the purpose of announcing his or her decision.


Je répète que je suis entièrement d'accord avec l'opinion exprimée par l'orateur précédent quant aux dispositions sur le refus et la révocation de la citoyenneté.

I wholly, once again, endorse the views expressed by the previous speaker on refusal and revocation of citizenship provisions.


Permettez-moi d'attirer votre attention sur les propos tenus par la Cour suprême du Canada et qui rejoignent directement ce qu'ont exprimé les orateurs précédents quant à la notion de contrat social, cette idée voulant qu'il existe un contrat social en vertu duquel certains types de crimes sont formellement condamnés et que la personne qui en commet, parce qu'elle est réputée avoir violé cette condition du contrat, est passible de révocation de citoyenneté.

Let me draw to your attention what the Supreme Court of Canada said, because it goes directly to this claim that was made by the two other speakers about this idea of the social contract, this idea that it's a part of the social contract that people do not commit certain kinds of crime, and if they do, they have broken their part of the social contract, and it follows from that they could have their citizenship revoked from them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Lillian Eva Dyck : Honorables sénateurs, je partage l'avis des orateurs qui m'ont précédée quant à l'utilité du projet de loi C-44, qui s'attaque à quelques-unes des difficultés auxquelles se heurtent les parents d'enfants gravement malades, disparus ou assassinés.

Hon. Lillian Eva Dyck: Honourable senators, I concur with previous speeches on the value of Bill C-44 to address some aspects of the plight of parents of critically ill or missing and murdered children.


J’espère que vous avez entendu l’impatience et la frustration qu’ont exprimées ce soir ici tous les orateurs quant aux retards interminables de cette proposition législative tant attendue relative aux mesures de lutte contre l’abattage illégal.

I hope you have heard the impatience and the frustration that has been expressed right across this House tonight about the endless delays to this long-awaited legislative proposal on measures to combat illegal logging.


Elle peut aussi échouer, en prenant ainsi de gros risques quant à son développement futur, quant à la confiance dans son économie mais, ce qui est peut être encore plus grave - et certains orateurs l’ont relevé -, quant à l’adhésion forte que les citoyens doivent lui apporter pour réussir.

It may also fail, putting at risk its future development, the confidence people have in its economy and also, perhaps even more seriously – as a number of speakers have pointed out – putting at risk the strong support it will need from its citizens if it is to succeed.


Je rejoins ce qu'ont dit quelques orateurs quant à la situation des femmes.

I agree with what a few of the speakers said concerning the situation of women.


La Commission est tout à fait d’accord avec M. Cunha et avec d’autres orateurs quant à l’importance des programmes d’orientation pluriannuels afin de garantir l’avenir des flottes de pêche communautaires.

The Commission is in complete agreement with Mr Cunha and other speakers with regard to the importance of the Multiannual Guidance Programmes in terms of safeguarding the future of the Community fishing fleets.


Je pense maintenant à un autre discours, repris par divers orateurs - par M. Tajani et beaucoup d'autres - qui ont lié ce grand phénomène du monde divisé en deux quant à la paix en Palestine.

I will now turn to another debate, taken up by a number of speakers, including Mr Tajani and several others, who linked this major phenomenon of the world being divided into two parts to peace in Palestine.


w