Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord oral
Bouche-à-bouche
Chacun paiera son écot
Chacun sa façon
Chacun son écot
Consentement oral
Convention orale
Différer la procédure orale
Entente orale
Forme orale à libération prolongée
Forme retard pour la voie orale
Forme à action soutenue
Forme à libération prolongée
Insufflation bouche-à-bouche
Insufflation orale
Propre à chacun des deux sexes
Propre à chaque genre
Propre à chaque sexe
Ranimation orale
Reculer la date de la procédure orale
Renvoyer la procédure orale
Reporter la procédure orale
Repousser la procédure orale
Respiration artificielle bouche-à-bouche
Respiration artificielle orale
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sexospécifique
Tabac à priser
Tabac à priser oral
à chacun d'entre nous sa volupté
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "oral à chacun " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chacun sa façon [ à chacun d'entre nous sa volupté ]

different strokes for different folks


forme orale à libération prolongée | forme à libération prolongée | forme à action soutenue | forme retard pour la voie orale

sustained-action form | sustained-release product | prolonged-action product


propre à chaque sexe [ propre à chacun des deux sexes | sexospécifique | propre à chaque genre ]

gender-specific


Échange de Notes concernant des excédents de biens appartenant à chacun des deux pays

Exchange of Notes concerning the Disposal of Surplus Property owned by either of the two countries




différer la procédure orale | reculer la date de la procédure orale | renvoyer la procédure orale | reporter la procédure orale | repousser la procédure orale

postpone oral proceedings


accord oral | consentement oral | convention orale | entente orale

oral agreement


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


bouche-à-bouche | insufflation bouche-à-bouche | respiration artificielle bouche-à-bouche | respiration artificielle orale | ranimation orale | insufflation orale

mouth-to-mouth resuscitation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’espère, avec cette question et cette résolution orales, que chacun de nous pourra commencer à accorder à ce sujet l’attention qu’il mérite.

I hope, with this oral question and resolution, that all of us together can start to really give this matter the attention it deserves.


– (FR) Chers collègues, vous savez que 19 députés ont déposé des demandes d'explications de vote orales sur chacun des sept rapports votés à midi.

– (FR) Colleagues, I have to remind you that 19 Members have requested time for oral explanations of vote on each of the seven reports that were adopted before lunch.


Il a ainsi requis une vérification de la notation de son épreuve orale et, à titre subsidiaire, une explication sur les notes qu’il avait obtenues à chacune des questions posées lors de cette épreuve.

He thus called for a review of the marking of his oral test and, in the alternative, for an explanation of the marks which he had obtained for each of the questions put during that test.


Si les États membres organisent également un examen oral, ils doivent prévoir, pour chacune des trois épreuves, une pondération des points qui ne peut être ni inférieure à 25 % ni supérieure à 40 % du total des points à attribuer.

Where Member States also organise an oral examination, they must provide, in respect of each of the three tests, for a weighting of marks of a minimum of 25 % and a maximum of 40 % of the total number of marks to be given.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu les auditions des commissaires désignés par les commissions du Parlement, les déclarations écrites et orales de chacun des commissaires désignés et les évaluations de ces candidats telles qu'elles ont été présentées à la suite des auditions,

- having regard to the hearings of the Commissioners-designate by Parliament's committees, to the written and oral statements made by each of the Commissioners-designate, and the assessments of these nominees as presented following the hearings,


– vu les auditions des membres désignés de la Commission devant les commissions parlementaires, vu les déclarations écrites et orales de chacun des commissaires désignés et vu les évaluations de ces candidats présentées à la suite des auditions,

– having regard to the hearings of the Commissioners-designate by Parliament's committees, to the written and oral statements made by each of the Commissioners-designate, and the assessments of these nominees as presented following the hearings,


Pour la communication en langues étrangères, les compétences de base sont globalement les mêmes que pour la communication dans la langue maternelle: elle s'appuie sur l'aptitude à comprendre, exprimer et interpréter des concepts, des pensées, des sentiments, des faits et des opinions, à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire) dans diverses situations de la vie en société et de la vie culturelle (éducation et formation, travail, maison et loisirs) selon les désirs et les besoins de chacun.

Communication in foreign languages broadly shares the main skill dimensions of communication in the mother tongue: it is based on the ability to understand, express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing) in an appropriate range of societal and cultural contexts (in education and training, work, home and leisure) according to one's wants or needs.


Pour la communication en langues étrangères, les compétences de base sont globalement les mêmes que pour la communication dans la langue maternelle: elle s'appuie sur l'aptitude à comprendre, exprimer et interpréter des concepts, des pensées, des sentiments, des faits et des opinions, à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire) dans diverses situations de la vie en société et de la vie culturelle (éducation et formation, travail, maison et loisirs) selon les désirs et les besoins de chacun.

Communication in foreign languages broadly shares the main skill dimensions of communication in the mother tongue: it is based on the ability to understand, express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing) in an appropriate range of societal and cultural contexts (in education and training, work, home and leisure) according to one's wants or needs.


- (ES) Monsieur le Président, comme motion de procédure, je vous demande de me donner la parole avant le vote des deux amendements car je voudrais présenter un amendement oral à chacun d'entre eux.

– (ES) Mr President, as a point of order I would like to request the floor before the vote on the two amendments, because I would like to propose an oral amendment to each of them.


2. Dans la mesure où les États membres organisent également un examen oral, ils doivent prévoir, pour chacune des trois épreuves, une pondération des points qui ne peut être inférieure à 25 % ni supérieure à 40 % du total des points à attribuer.

2. Where Member States also organise an oral examination, they must provide, in respect of each of the three tests, for a weighting of marks of a minimum of 25 % and a maximum of 40 % of the total number of marks to be given.


w