15. demande aux États membres de prendre en considération les aspects multidimensionnels et territoriaux de la pauvreté, de mobiliser des ressources budgétaires suffisantes provenant du budget national et des programmes de l'Union en ayant recours au développement local participatif, à des plans d'action communs, aux investissements territoriaux intégrés et aux opérations intégrées afin de réaliser les objectifs définis dans leurs stratégies nationales d'intégration des Roms et d'élaborer des programmes multisectoriels et multi-fonds intégrés ciblant les microrégions les plus démunies;
15. Calls on the Member States to take into account the multidimensional and territorial aspects of poverty, to mobilise sufficient budgetary resources from national budget and EU programmes through the use of Community-Led Local Development, Joint Action Plans, Integrated Territorial Investments and Integrated Operations in order to achieve the objectives identified in their National Roma Integration Strategies, and to develop integrated multi-sectorial and multi-fund programmes targeting the most deprived micro-regions;