Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec ou sans mention de béance du col
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Enfant supposé
Infraction supposant la participation nécessaire
Lorsqu'il y a lieu de supposer
Opération de Shirodkar
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Soins maternels pour cerclage
Titre falsifié
Titre faux
Titre mensonger
Titre supposé
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «opérations et supposent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]




la responsabilité de la Communauté suppose la réunion d'un ensemble de conditions

the liability of the Community depends on the coincidence of a set of conditions


lorsqu'il y a lieu de supposer

when there are grounds for believing




infraction supposant la participation nécessaire

consensual offence | consensual participation offence


titre faux | titre supposé | titre falsifié

false document


Méthode d'avertissement aux avions amis d'une attaque par chasseurs (supposés) ennemis

Method of warning own aircraft of (suspected) enemy fighter attacks


Soins maternels pour:cerclage | opération de Shirodkar | avec ou sans mention de béance du col

Maternal care for:cerclage | Shirodkar suture | with or without mention of cervical incompetence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est un élément d'avant-garde dont nous pouvons assurer le soutien indéfiniment, mais l'escadre implique que l'on fasse.Nous parlons ici d'opérations, je suppose.

There's a vanguard component, which is sustainable indefinitely, but the wing essentially says you do that.We're talking about operations here, I presume.


22. souligne que le succès des opérations militaires suppose une fonction de commandement et de contrôle claire; réitère dès lors sa demande de création de quartiers généraux opérationnels militaires permanents; constate avec regret le manque de progrès en la matière et la forte opposition de certains États membres; souligne par ailleurs qu'une PSDC efficace requiert un dispositif d'alerte précoce et un appui renseignement adéquats; considère dès lors que ces quartiers généraux devraient inclure des cellules de recueil de renseignements et d'alerte précoce/de veille situationnelle;

22. Highlights the fact that successful military operations require a clear command and control function; reiterates therefore its call for the establishment of a permanent military operational headquarters; notes with regret the lack of progress on this issue and the strong resistance by some Member States; stresses further that an effective CSDP requires adequate early warning and intelligence support; considers, therefore, that these headquarters should include cells for intelligence gathering and for early warning/situational ...[+++]


22. souligne que le succès des opérations militaires suppose une fonction de commandement et de contrôle claire; réitère dès lors sa demande de création de quartiers généraux opérationnels militaires permanents; constate avec regret le manque de progrès en la matière et la forte opposition de certains États membres; souligne par ailleurs qu'une PSDC efficace requiert un dispositif d'alerte précoce et un appui renseignement adéquats; considère dès lors que ces quartiers généraux devraient inclure des cellules de recueil de renseignements et d'alerte précoce/de veille situationnelle;

22. Highlights the fact that successful military operations require a clear command and control function; reiterates therefore its call for the establishment of a permanent military operational headquarters; notes with regret the lack of progress on this issue and the strong resistance by some Member States; stresses further that an effective CSDP requires adequate early warning and intelligence support; considers, therefore, that these headquarters should include cells for intelligence gathering and for early warning/situational ...[+++]


L'acquisition ou la cession d'instruments financiers supposant nécessairement une décision préalable, le fait d'effectuer l'une de ces deux opérations ne devrait pas être réputé constituer en soi une opération d'initié.

Since the acquisition or disposal of financial instruments necessarily involves a prior decision, the carrying out of such acquisition or disposal should not be deemed, in itself, to constitute insider dealing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'acquisition ou la cession d'instruments financiers supposant nécessairement une décision préalable d'acquérir ou de céder, le fait d'effectuer une de ces deux opérations ne devrait pas être réputé constituer en soi une opération d'initié.

Since the acquisition or disposal of financial instruments necessarily involves a prior decision, the carrying out of such acquisition or disposal should not be deemed, in itself, to constitute insider dealing.


Ces commissions sont intégrées dans le prix facturé par les banques aux commerçants pour le traitement des opérations et supposent donc un coût que les commerçants intègrent à leur tour dans le prix des produits ou services qu'ils vendent aux consommateurs.

These fees are integrated in the price that banks charge to merchants for handling a transaction and therefore entail a cost that merchants integrate in the price of the goods or services they sell to consumers.


(19) Étant donné que l'acquisition ou la cession d'instruments financiers suppose nécessairement une décision préalable d'acquérir ou de céder de la part de la personne qui procède à l'une ou l'autre de ces opérations, le fait d'effectuer cette acquisition ou cette cession ne constitue pas en soi utilisation d'une information privilégiée.

(19) Since the acquisition or disposal of financial instruments necessarily involves a prior decision to acquire or dispose taken by the person who undertakes one or other of these operations, the carrying out of this acquisition or disposal does not constitute in itself the use of inside information.


Par cette décision, la Commission entend montrer sa détermination à faire respecter les règles de contrôle des opérations de concentration dans l'Union européenne, ce qui suppose que tant les parties à l'opération que les concurrents invités à l'aider dans cette tâche lui fournissent des renseignements corrects.

In adopting this decision, the Commission wants to stress its determination to enforce the merger control rules in the European Union, which presupposes the supply of correct information by both merging parties and competitors requested to assist it in its task.


Le réalisme impose toutefois de garder à l'esprit la nécessitéde concilier deux impératifs : d'une part, que des opérations sur les infrastructures doivent avoir une viabilité économique (présente ou future) minimale ; d'autre part, la constatation que ces opérations doivent, en elles mêmes, être des facteurs techniques importants de meilleure intégration du marché communautaire de l'énergie (ce qui suppose qu'elles soient encouragées).

However, there is always room for improvement. To be realistic, we must bear in mind the need to reconcile two imperatives : first, the infrastructure operations must satisfy (and continue to satisfy) minimum economic viability criteria; second, these operations should be major factors promoting greater integration of the Community energy market and should therefore be encouraged.


Du point de vue de l'application de la loi, l'arrestation de ces personnes représente beaucoup de travail; elle suppose des opérations secrètes, de mener des opérations de mise sous écoute, de façon répétée à l'endroit des mêmes types d'organisations, les mêmes personnes, plutôt que de les mettre en prison, comme il le faudrait.

From a law enforcement perspective, we have to do a lot more work arresting these individuals, doing undercover operations, doing wiretap operations, over and over again on the same types of organizations, the same individuals, instead of having them in jail, where they belong.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opérations et supposent ->

Date index: 2023-04-24
w