13. s'inquiète de ce que n'est toujours pas mis en œuvre un accord pour partager l'aide internationale; es
t d'avis que l'aide envoyée à Sri Lanka par l'Union européenne et les autres donateurs internationaux à la suite du tsunami doit profiter aux victimes de la catastrophe, quelle que soit leur dénomination ethnique ou religieuse; est préoccupé cependant par la distribution et l'utilisation des fonds réunis après le tsunami, qui n'ont pas eu l'impact attendu sur la vie quotidienne des victimes ni sur le redressement de Sri Lanka; remarque que le blocage politique au sujet de la S
tructure de gestion ...[+++]opérationnelle post-tsunami a déjà retardé le versement de 50 millions d'EUR d'aides, en empêchant les travaux de reconstruction au nord et à l'est de Sri Lanka; 13. Is worried at the fact that a deal to share international aid has still not been implemented, and believes that aid sent to Sri Lanka by the EU, and
other international donors, in response to the tsunami must benefit the victims of that disaster without regard for their ethnic or religious denomination; but is concerned about the distribution and use of tsunami funds, which have not had the expected impact on the everyday lives of the victims or on Sri Lanka's recovery; notes that the political gridlock on the 'Post-Tsunami Operations Management Structure' has already delayed the release of a further EUR 50 million in aid, hinderin
...[+++]g reconstruction work in the North and East of Sri Lanka;