Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barème
Classement de préséance
Comparaison d'une date à une autre
Comparaison d'une période à une autre
Comparaison de profils d’ADN
Comparaison de profils génétiques
Critère
Matrice de comparaisons binaires
Matrice des comparaisons binaires.
Matrice des comparaisons pour paires
Matrice pour comparaisons binaires
Mesure d'appréciation
Moyen de mesurer
Méthode d'assortiment
Méthode de comparaison
Norme de comparaison
Opération de comparaison
Ordre de préséance
Règlement Eurodac
Séquence d'interclassement de comparaison
Séquence de comparaison
Test de classement
Unité de comparaison
échelle de valeur
élément de comparaison
épreuve de comparaison
étalon
étalon de mesure

Traduction de «opération de comparaison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de ...[+++]

Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | Eurodac Regulation | Regulation no 603/2013 on the establishment of Eurodac for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a statele ...[+++]


matrice des comparaisons binaires. [ matrice des comparaisons pour paires | matrice pour comparaisons binaires | matrice de comparaisons binaires ]

parwise comparison matrix [ matrix of pairwise comparison ]


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

Examination for normal comparison and control in clinical research programme


critère [ norme de comparaison | étalon | étalon de mesure | unité de comparaison | élément de comparaison | barème | échelle de valeur | mesure d'appréciation | moyen de mesurer ]

yardstick [ yard stick | yard-stick ]


classement de préséance | ordre de préséance | séquence de comparaison | séquence d'interclassement de comparaison

collating sequence | collation


comparaison de profils d’ADN [ comparaison de profils génétiques ]

DNA profile matching [ genetic profile matching | DNA matching ]


épreuve de comparaison | méthode de comparaison | méthode d'assortiment | test de classement

comparison test | pigment matching test


comparaison d'une date à une autre | comparaison d'une période à une autre

time-to-time comparison
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des mesures morphométriques peuvent être par ailleurs effectuées sur l'épithélium endométrial pour opérer des comparaisons quantitatives.

In addition, morphometric measurement of endometrial epithelium may be done for quantitative comparison.


Il serait donc délicat, d’après les autorités françaises, d’opérer une comparaison entre la structure de coûts de la SNCM et celle d’autres compagnies maritimes, compte tenu des spécificités de l’activité de cette dernière et du marché sur lequel elle opère.

According to the French authorities, it would therefore be difficult to compare the costs structure of SNCM and that of other shipping companies, having regard to the specific nature of the activity of the latter and the market on which it operates.


Le risque ne peut être séparé du rendement dès lors que l’on opère une comparaison entre les rendements de plusieurs investissements.

In comparing the performance of different portfolios, return cannot be dissociated from risk.


Afin de pouvoir opérer une comparaison, les consommateurs doivent avoir une vue d‘ensemble de leur consommation énergétique actuelle et être informés de cette consommation au mois quatre fois par an.

To be able to make a comparison, consumers need to have an overview of their current energy consumption and to be informed of such consumption at least four times a year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par suite de ces changements, on ne peut légitimement opérer de comparaison du PIB en termes de SPA entre différentes années.

As a result of these changes, GDP in terms of PPS cannot legitimately be compared between years.


Il déclare que les données statistiques sont insuffisantes mais tire néanmoins des conclusions et opère des comparaisons.

The report states that there is insufficient statistical data, but does draw conclusions and comparisons.


L'avantage de recourir aux données de l'OCDE était que cela permettait d'opérer des comparaisons avec des pays tiers, et en particulier les États-Unis.

The advantage of the OECD data was that it enabled comparisons to be made with third countries and especially the United States.


La Commission est-elle disposée à opérer une comparaison entre les chiffres des quotas et les statistiques commerciales (montants TVA compris) ?

Will the Commission compare the quota figures with trade statistics (including VAT statistics)?


La Commission est-elle disposée à opérer une comparaison entre les chiffres des quotas et les statistiques commerciales (montants TVA compris)?

Will the Commission compare the quota figures with trade statistics (including VAT statistics)?


Elle devrait permettre également de mieux évaluer la qualité de ces services et d’opérer des comparaisons sur une base sectorielle et transnationale.

It should also help them to evaluate the quality of these services and make sectoral and transnational comparisons.


w