Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Option retenue

Vertaling van "option sera retenue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le projet de loi C-57 n'est pas adopté avant le 1 avril 1999, c'est l'option du tribunal de première instance à deux paliers qui sera retenue par défaut.

This two-level trial court structure is the default option if Bill C-57 is not passed before April 1, 1999.


L'option consistant à mesurer les éco-innovations en dehors du cycle d'essai ne devrait pas être retenue quand le cycle d'essai de l'Union européenne sera mis à jour en 2015.

The option of measuring eco-innovations outside the test cycle should not be retained when the EU test cycle is updated in 2015.


étant entendu qu'il appartient à chaque État membre de déterminer laquelle de ces deux options sera retenue.

on the understanding that it is for each Member State to decide which of the two options to select.


étant entendu qu'il appartient à chaque État membre de déterminer laquelle de ces deux options sera retenue.

on the understanding that it is for each Member State to decide which of the two options to select.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ministres devront avant tout décider si oui ou non le gouvernement se départira des wagons et, dans l'affirmative, ils pourront ensuite déterminer quelle option sera retenue pour l'aliénation des wagons. En ce qui a trait à la quatrième proposition, elle est encore très générale.

At this point in time, as far as the fourth option is concerned, we have a general proposal, but it is in no way as detailed as the business plan we've received from the FRCC, for example.


soit avec effet définitif, étant entendu qu'il appartient à chaque État membre de déterminer laquelle de ces deux options sera retenue.

with definitive effect, on the understanding that it is for each Member State to decide which of the two options to select.


Le chiffrage définitif dépendra des options retenues et, bien entendu, il sera soumis en temps utile à l’autorité budgétaire.

The definitive costing will depend on which options are taken up and, of course, it will be submitted in good time to the budgetary authority.


Il appartient à chaque État membre de déterminer laquelle des deux options prévues au premier alinéa sera retenue.

It shall be for each Member State to decide which of the two options set out in the first subparagraph to select.


C’est cette dernière option qui a été retenue et je m’en félicite, mais j’espère que, à l’avenir, la coordination entre les deux institutions et le Conseil sera plus étroite afin que notre travail soit plus compréhensible, plus fructueux et plus productif.

This second option has won the day and I am pleased about this. However, in the future I hope that the coordination between these two institutions and the Council can be improved so that our work is more understandable and more productive.


Les coûts relatifs auront en fin de compte une importance primordiale pour ce qui est de l'option qui sera retenue.

The relative costs will eventually play a key role in which option will be chosen.




Anderen hebben gezocht naar : option retenue     option sera retenue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

option sera retenue ->

Date index: 2021-04-27
w