Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action en constatation de droit
Action en constatation de l'atteinte
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation fausse émanant d'un particulier
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Estimation de temps optimiste
Estimation de temps optimiste
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Fait constatable
Fait à constater
Fausse constatation dans un titre
Faux immatériel
Faux intellectuel
Faux intellectuel privé
Message optimiste à tout crin
Message résolument optimiste
Message «voyez le beau côté des choses»
Note
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
Temps minimum
Temps minimum
Temps optimiste
Temps optimiste
établissement d'un titre mensonger
évènement à constater
événement à constater

Vertaling van "optimiste de constater " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


estimation de temps optimiste [ temps optimiste ]

optimistic time


message «voyez le beau côté des choses» [ message optimiste à tout crin | message résolument optimiste ]

feel-good message


temps minimum (1) | temps optimiste (2) | estimation de temps optimiste (3)

minimal duration(1) | minimum duration (2) [ MIND ]


temps optimiste | temps minimum | estimation de temps optimiste

optimistic time | optimistic time estimate


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


action en constatation de droit | action en constatation de l'atteinte

action for a declaratory judgment | declaratory action


faux intellectuel | faux intellectuel privé | faux immatériel | fausse constatation dans un titre | constatation fausse émanant d'un particulier | établissement d'un titre mensonger

false certification | private false certification
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dois bien dire, qu’après avoir parlé à vos collègues, nous sommes très optimistes en constatant que ce paquet de mesures pourrait redonner confiance et représenter une valeur ajoutée pour les citoyens qui ont besoin d’aide après avoir été victimes d’un acte criminel.

I have to say that, speaking to your staff, we are very excited that this could potentially be a package of measures that restores trust and added value for citizens who need help when they are victims of crime.


K. considérant qu'à ce sujet, l'Union européenne se dit "prudemment optimiste quant à la possibilité d'un retour à la démocratie aux Fidji"; que des ONG importantes, comme Amnesty International, affirment constater "aux Fidji une pratique inquiétante mise en œuvre par les autorités, qui s'efforcent de réduire au silence les journalistes à l'approche des élections en septembre";

K. whereas, in this connection, the EU states that it is ‘cautiously optimistic about a prospective return to democracy in Fiji’; whereas prominent NGOs such as Amnesty International report a ‘worrying pattern in Fiji of the authorities trying to silence journalists ahead of the elections in September’;


Nous connaissons par contre déjà l’état d’esprit du Conseil, et sur ce point je dois dire que je ne suis pas fort optimiste. Je constate que le Conseil s’efforce de s’accaparer un maximum de pouvoir afin d’être en mesure de bloquer toute décision contraire à sa ligne orthodoxe.

What we can know right away is the Council’s state of mind and, on that point, the truth is that I am not too optimistic, because I can see the Council trying to corner as much power as possible in order to be able to block any decision that goes against the orthodox line.


Teamsters Canada est aussi optimiste de constater que nous tournons enfin la page sur la prétendue réglementation intelligente qui repose sur la gestion des risques, la gestion de la sécurité et le principe selon lequel il ne revient pas aux gouvernements de réglementer ou d'inspecter, parce que les entreprises sont dignes de confiance à cet égard.

Teamsters Canada is also optimistic that we're finally turning the page on the so-called smart regulations built upon risk management, safety management, and the principle that government does not have to regulate or inspect because we can trust companies to do it right.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On constate des différences selon que les pays sont plus «optimistes» ou plus «pessimistes».

Differences exist between more "optimistic" and "pessimistic" countries.


9. constate que, si les sociétés nationales dominent toujours le secteur des assurances, avec une part de marché de 90 %, le marché s'accroît d'environ 30 % par an, créant davantage de possibilités pour les acteurs de l'UE; constate également que les assureurs de l'UE sont optimistes quant à leurs perspectives futures et que l'on a enregistré en 2004 une augmentation des bénéfices des assureurs étrangers; reconnaît les efforts importants déployés par les autorités chinoises pour émettre des règlements sur la gestion des fonds de garantie des assurances, ...[+++]

9. Notes that while domestic firms still dominate the insurance sector, with a 90% market share, the market is growing by approximately 30% per annum, at the same time creating more opportunities for EU players; notes also that EU insurers are optimistic about their future prospects and that 2004 saw revenue growth rates for foreign insurers; recognizes the great efforts made by the Chinese authorities to publish regulations on the Management of Insurance Guarantee Funds, to approve domestic insurance funds to outside investments, in accordance with the China Insurance Regulatory Commission (CIRC) and the State Administration of Foreig ...[+++]


S'agissant de la durabilité, la Cour a également constaté que les délais nécessaires à la mise en œuvre de la plupart des projets/programmes audités étaient fixés de manière trop optimiste.

In relation to sustainability, the Court also found that for most projects/programmes audited the time estimates for implementation were too optimistic.


5. La conjoncture économique, dans le cadre de laquelle ont été préparés et présentés les programmes de stabilité et de convergence auxquels fait référence le présent rapport, a amené de nombreux États membres, d'une part, à dévier des objectifs des programmes actualisés précédents et, d'autre part, à faire des prévisions moins optimistes et, par conséquent, à adapter les paramètres économiques de base, même si on a constaté également des évaluations trop optimistes qui risquent de ne pas se confirmer, du moins à court terme, du fait ...[+++]

5. The economic conjuncture under which the stability and convergence programmes referred to in this report were prepared and submitted led, in the case of many Member States, both to a divergence from the targets of the previously updated programmes and to less optimistic forecasts and consequently to a readjustment of the underlying economic figures, even though over-optimistic assessments were also seen; these run the risk of not being achieved, at least in the short term, because of the particularly high level of uncertainty which was present when they were being worked out, or in view of crucial elections in some countries. This si ...[+++]


Le Conseil constate qu'un tel scénario est réaliste et que le redressement conjoncturel en 2000 et 2001 pourrait se révéler plus important que ne le prévoit le programme actualisé; en revanche, il se pourrait que les nouvelles hypothèses concernant les taux d'intérêt soient trop optimistes, étant donné l'évolution récente sur les marchés financiers.

The Council notes that such an acceleration constitutes a realistic scenario and that the cyclical upswing in 2000 and 2001 could turn out stronger than assumed in the updated programme; on the other hand, the new assumptions on interest rates could be too optimistic in the light of recent developments in financial markets.


La Commissaire a résumé sa visite en Irlande du Nord en affirmant qu'"après avoir constaté la bonne volonté de tous les participants, y compris celle du gouvernement, des partenaires sociaux et des mouvements bénévoles et associatifs", elle pouvait quitter le pays plus optimiste qu'à son arrivée.

Summing up her visit to Northern Ireland the Commissioner stressed that after "looking at the willingness of all participants, including the governement, the social partners and the voluntary and community groups" she could leave the country with a much more optimistic view than when she arrived.


w