Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis formant opposition à
Chercher à plaire à tous les goûts
Chercher à plaire à tout le monde
Contre-demande
Demande contraire
Demande opposée
En n'importe quel temps
En tout temps
Exception opposée à
Machine fiable
Machine performante
Machine à toute épreuve
Objection à
Outil fiable
Outil performant
Outil à toute épreuve
Prétention opposée
Renonciation à toute mesure ou peine
Renonciation à toute peine ou mesure
Sécurite s'étendant à tout le continent
Tenir la chandelle à tout et à tous
à telles fins que de droit
à tout moment
à toute fin que de droit
à toute heure
à toute époque
à toutes fins que de droit

Vertaling van "opposées à toute " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en n'importe quel temps [ en tout temps | à toute heure | à toute époque | à tout moment ]

at any time


objection à [ exception opposée à | avis formant opposition à ]

objection filed against


tenir la chandelle à tout et à tous [ chercher à plaire à tout le monde | chercher à plaire à tous les goûts ]

to be all things to all people


à toute fin que de droit | à toutes fins que de droit | à telles fins que de droit

for all legal purpose | for all legal purposes


machine performante | machine fiable | machine à toute épreuve | outil performant | outil fiable | outil à toute épreuve

workhorse


renonciation à toute mesure ou peine | renonciation à toute peine ou mesure

non-imposition of measures or penalties | non-imposition of measures or sentences


traversée de la magnétogaine dans la direction opposée à la Terre

outbound magnetosheath crossing


prendre position (acheter des titres pour son compte et être en mesure à tout instant de faire la contrepartie à un

take position (to)


curite s'étendant à tout le continent

continent-wide security


contre-demande | demande contraire | demande opposée | prétention opposée

adverse claim
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Une fin de non-recevoir est opposée à toute réclamation qui n’est pas déposée dans le délai et de la manière prévus dans l’ordonnance rendue en vertu du paragraphe (1), et la Cour peut statuer sur les autres réclamations et répartir le produit de la vente entre les parties qui y ont droit sans tenir compte de la réclamation à laquelle une fin de non-recevoir a été opposée.

(2) A claim that is not made within the time limited and in the manner prescribed by an order of the Court under subsection (1) is barred, and the Court may proceed to determine other claims and distribute the money among the parties entitled thereto without reference to any claim so barred.


Des délégations se sont opposées à toute réduction pour ce qui est de la politique de cohésion, certaines se sont opposées à des réductions pour ce qui est de la politique agricole commune (PAC) et d'autres ont estimé que les montants proposés dans ces deux domaines, politique de cohésion et PAC, constituaient un strict minimum.

Some opposed any reductions in cohesion policy, some objected to cuts in the Common Agricultural Policy (CAP) and some considered the amounts proposed for both, cohesion policy and CAP, to be a strict minimum.


Toute limitation des droits des créanciers, notamment un sursis de paiement ou une remise de dette, ne peut être opposée, quant aux biens situés sur le territoire d'un autre État membre, qu'aux créanciers qui ont exprimé leur accord.

Any restriction of creditors' rights, in particular a stay or discharge, shall produce effects vis-à-vis assets situated within the territory of another Member State only in the case of those creditors who have given their consent.


Cette demande a reçu des appuis divers de la part des délégations belge, tchèque, allemande, espagnole, française, lituanienne, autrichienne, portugaise, slovaque, finlandaise et roumaine (doc. 16666/11). Les délégations irlandaise, lettone, slovène et du Royaume‑Uni, tout en partageant les préoccupations des autres délégations concernant les problèmes d'approvisionnement que connaît actuellement le marché du sucre, se sont opposées à toute prolongation du régime au‑delà de la date d'expiration prévue en 2015.

This received varied support from the Belgian, Czech, German, Spanish, French, Lithuanian, Austrian, Portuguese, Slovak, Finnish and Romanian delegations (16666/11) The Irish, Latvian, Slovenian, and UK delegations, while sharing other delegations' concerns about the current supply problems on the sugar market, opposed any extension of the regime beyond the planned expiry in 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, la Commission devrait être habilitée à adopter, par voie d’actes d’exécution, une décision relative à toute objection opposée à la demande de l’État membre; si tel est le cas, la Commission devrait motiver sa décision.

However, the Commission should be empowered to adopt, by way of an implementing act, a decision on any objection to the Member State’s request, in which case, the Commission should give its reasons.


La grande majorité des Européens reste opposée à toute forme de discrimination, comme l'a confirmé le récent sondage d'opinion Eurobaromètre intitulé "Discrimination en Europe".

The vast majority of Europeans continue to oppose all forms of discrimination, as confirmed by the recent Eurobarometer opinion poll on Discrimination in Europe.


En général, l'argent représente un obstacle majeur: la moitié des personnes interrogées s'est déclarée opposée à tout investissement financier de leur part.

In general, money represents a major obstacle: half of the respondents said that they would pay nothing under any circumstances.


Certaines associations sont opposées à toutes conditions contractuelles fixes pour les contrats des entreprises car elles jugent qu'à l'heure actuelle, il n'est nul besoin de créer un code civil européen.

Some associations are opposed to any fixed contract conditions for business contracts because at the present time there is no need for the creation of a European civil code.


5. Dans la mesure où c'est techniquement possible, les gestionnaires de réseaux de transport compensent les demandes de capacité de tout flux d'énergie dans la direction opposée sur la ligne d'interconnexion encombrée afin d'utiliser cette ligne à sa capacité maximale.

5. Transmission system operators shall, as far as technically possible, net the capacity requirements of any power flows in opposite direction over the congested interconnection line in order to use this line to its maximum capacity.


Le Conseil a réaffirmé que l'UE était fermement opposée à toute approche fondée sur des sanctions.

The Council confirmed the EU's firm opposition to any sanctions-based approaches.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opposées à toute ->

Date index: 2024-05-04
w