Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antagoniste
Comparé à
Contre
Côté opposé à l'introduction
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Droit opposable à
En comparaison de
En fonction de
Faire obstacle à
Moteur plat
Moteur à cylindres opposés
Moteur à cylindres opposés à plat
Opposé à
Par opposition à
Par rapport à
S'objecter à
S'opposer vivement à
S'opposer à
S'opposer à la prise de sang
Versus

Vertaling van "opposé à saddam " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moteur à cylindres opposés à plat | moteur à cylindres opposés | moteur plat

flat engine | pancake engine


s'opposer à [ s'opposer vivement à ]

be a strong case against


contre [ opposé à | comparé à | en fonction de | par rapport à | par opposition à | en comparaison de | versus ]

versus [ vs | against | in comparison with ]


fidéicommis, trust (masse de biens affectée par qn à un but donné (n'est pas une personne morale) (opposé à fondation))

trust




s'opposer à la prise de sang

refuse to submit to a blood test | refuse to provide a blood specimen




antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | substance tending to nullify effects of another


côté opposé à l'introduction

opposite side of the put-in


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maintenant qu'ils viennent nous dire qu'il faut s'opposer à Saddam Hussein au nom de la communauté internationale—et je reconnais que c'est ce qu'il faut faire—une grande partie de cette communauté internationale se montre réticente.

Now when it says “In the name of the international community we must counter Saddam Hussein”—and I agree we must do this—much of the international community does not want to follow.


Il semble même que personne ne se soit opposé au fait que Saddam Hussein utilisait des armes chimiques contre l'Iran, parce que cela faisait l'affaire des États-Unis; mais aujourd'hui, nous voulons être sûrs—comment nous y parviendrons, je n'en sais rien—qu'il ne lui reste plus une trace de ces armes qui lui avaient été fournies à l'origine par nos propres alliés.

It seems that it was all right for Saddam Hussein to use chemical weapons on Iran when that was part of the U.S. agenda; however, now we're going to make sure—and I don't know how we're going to make sure—that he has no traces left of what was originally supplied to him by our allies.


Comme tout un chacun dans cette Assemblée, j’étais aussi opposé à Saddam Hussein.

I was also, like all of us in this House, opposed to Saddam Hussein.


Comme tout un chacun dans cette Assemblée, j’étais aussi opposé à Saddam Hussein.

I was also, like all of us in this House, opposed to Saddam Hussein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce débat, je veux d’abord rappeler la position de l’Union européenne contre la peine de mort et cela, en toutes circonstances, que ce soit pour le personnel médical de Benghazi, dans le cas de Saddam Hussein, dans le cas des opposants politiques en Chine ou encore dans le cas de tous ces anonymes dont on parle moins, notamment aux États-Unis.

In this debate, I should like to begin by pointing out the European Union’s stance against the death penalty and this, in all circumstances, whether it be in the case of the Benghazi medical personnel, of Saddam Hussein, of the political opponents in China or even of all the unknown persons about whom less is said, especially in the United States.


Ils tuent également d'innocents Irakiens qui s'opposent à Saddam Hussein.

They also are killing innocent Iraqis who are opposing Saddam Hussein.


Personnellement, je ne veux pas avoir raison et dire aux Américains qu’ils avaient tort, car, à l’époque, il y avait une question à laquelle nous n’avions pas de réponse: comment se débarrasser de Saddam Hussein? Si nous avions raison d’être opposés à la guerre, nous ne proposions aucune alternative pour se débarrasser de Saddam Hussein.

Personally, I do not want to be in the right and tell the Americans that they were wrong, because there was, at the time, one question to which we had no answer, and it was this: ‘How do we rid ourselves of Saddam Hussein?’ We may have been right to oppose the war, but we did not come up with any alternative way of getting rid of Saddam Hussein.


Nous désapprouvons Saddam Hussein, mais être opposé à la guerre ne signifie pas se lier d'amitié avec Saddam Hussein ou, le cas échéant, avec Le Pen, voire avec Chirac.

We do not like Saddam Hussein. Being opposed to the war is not the same as being friends with Saddam Hussein; or with Mr Le Pen for that matter; or, indeed, with President Chirac.


Lorsque l'Irak s'est opposé à la venue des inspecteurs des armements en 1998, un dirigeant politique a déclaré que «le bilan de Saddam montre qu'il ne respectera pas les solutions diplomatiques tant et aussi longtemps qu'elles ne seront pas assorties d'une menace d'intervention».

As one political leader said when Iraq barred weapons inspectors in 1998, “.Saddam's behaviour to date indicates that he will not honour diplomatic solutions so long as they are not accompanied by a threat of intervention”.


Dans la guerre opposant l'Irak à l'Iran, Saddam Hussein était le dieu de la CIA.

In the war between Iraq and Iran Saddam Hussein was the CIA's god.




Anderen hebben gezocht naar : antagoniste     comparé à     contre     côté opposé à l'introduction     droit opposable à     en comparaison     en fonction     faire obstacle à     moteur plat     moteur à cylindres opposés     moteur à cylindres opposés à plat     opposé à     opposition à     rapport à     objecter à     opposer vivement à     opposer à     versus     opposé à saddam     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opposé à saddam ->

Date index: 2023-09-26
w