Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appelé
Bénéficiaire de fiducie
Dois-je m'inscrire?
Faire objection
Fin
Interagir avec des opposants à une exploitation minière
Je dois avouer
Opposant d'opinion
Opposant politique
Opposer un moyen de défense fondé sur l'Equité
Opposer un moyen de défense tiré de l'Equité
S'opposer
S'opposer
S'opposer à l'usage du droit antérieur
S'opposer à une question
Sauf le respect que je vous dois

Vertaling van "opposé je dois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


appelé | bénéficiaire de fiducie | faire objection | fin | s'opposer | s'opposer (à) | s'opposer à une question

object






opposer un moyen de défense fondé sur l'Equité | opposer un moyen de défense tiré de l'Equité

to allege a ground of equitable defence




s'opposer à l'usage du droit antérieur

oppose the use of the earlier right


interagir avec des opposants à une exploitation minière

communicate with anti-mining lobbyists | communicating with those opposing mining | communicate with those opposing mining | interface with anti-mining lobbyists
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dois avouer au secrétaire parlementaire du ministre du Patrimoine canadien qu'on ne s'oppose pas à tout ce que les conservateurs mentionnent, si on prend certaines mesures prises individuellement, mais on s'oppose à l'ensemble des mesures présentées.

I want the Parliamentary Secretary to the Minister of Canadian Heritage to know that the NDP is not opposed to all of the measures mentioned by the Conservatives, when these are taken separately, but it does oppose them when they are taken as a package.


Je dois dire d'entrée de jeu que, même si je désapprouve fondamentalement ce projet de loi, je respecte tous les députés et tous les Canadiens qui le défendent ou qui s'y opposent, et ce, parce que les circonstances qui amèneraient une personne à envisager l'aide médicale au suicide, que ce soit pour elle-même ou un être cher, sont très graves et suscitent des émotions très intenses.

I must say from the outset that while I fundamentally disagree with this bill, I respect every member of the House and every Canadian who advocates for or against the bill. That is because the circumstances that would bring anyone to contemplate medically assisted suicide, whether it be for himself or herself or a loved one, are very deep, very emotional and very difficult personal decisions.


Il sait que nous avons veillé à ce que les sociétés paient leur juste part d'impôt et que nous avons permis le partage du revenu pour les personnes âgées, deux mesures auxquelles le Parti libéral s'est opposé. Je dois aussi mentionner que la députée de Westmount—Ville-Marie a annoncé qu'il s'agissait d'un bon budget.

I must also point out that the hon. member for Westmount—Ville-Marie said that it is a good budget.


– (EN) Monsieur le Président, je m’exprime en tant que présidente de la délégation qui couvre le Pakistan, et je dois dire que des larmes de crocodile ont coulé ce soir chez certains, qui expriment des avis à peu près opposés à ceux qu’ils expriment habituellement.

– Mr President, I speak as Chair of the delegation which covers Pakistan, and I must say that some real crocodile tears have been shed here tonight by people expressing views which are about 180 degrees away from those they normally express.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois préciser que je suis opposé à la fermeture de centrales nucléaires pour des raisons politiques.

I must state clearly that I am against the closure of nuclear power plants for political reasons.


- (EN) Monsieur le Président, je dois malheureusement m’opposer à l’amendement oral déposé par mon éminent confrère, M. Tannock, car il a été prouvé qu’il a été fourni par MGalit Peleg, première-secrétaire de la mission israélienne auprès de l’UE.

- Mr President, I am afraid that I would like to oppose the oral amendment by my learned friend, Mr Tannock, based on evidence that, in fact, has been supplied by Mrs Galit Peleg, First Secretary of the Israeli Mission to the EU.


Pour ce qui est des opposants, je dois vous dire que, pour ma part, je ne connais, ici et maintenant, et depuis déjà pas mal de temps, aucun opposant qui ait été empêché de participer à des élections ou, par exemple, de créer un parti politique, si ces derniers correspondent évidemment aux critères.

With regard to the opposition, I must tell you that, for my part, at the moment and for quite some time, I have not heard of any member of the opposition being prevented from taking part in the elections or, for example, from creating a political party, provided that they conform to the criteria, of course.


Je ne m’oppose pas à l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne, mais je dois bien dire que je me transformerai en opposant si les chrétiens de Turquie continuent d’être ainsi maltraités.

I am not an opponent of Turkey’s accession into the European Union, but I must say that if this mistreatment of Christians in Turkey continues, I may yet come out against Turkey’s membership.


On s'y oppose, je dois le dire, pour des raisons parfaitement claires, parfaitement logiques et parfaitement civiques.

It will be opposed for very clear thinking, logical and civic minded reasons.


Je dois m'opposer à la motion no 11 pour les mêmes raisons que je m'oppose aux motions nos 9 et 10.

For the same reasons that I oppose Motions Nos. 9 and 10, I must also oppose Motion No. 11.




Anderen hebben gezocht naar : dois-je m'inscrire     appelé     bénéficiaire de fiducie     faire objection     je dois avouer     opposant d'opinion     opposant politique     opposer     opposer à une question     opposé je dois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opposé je dois ->

Date index: 2025-02-25
w