Étant donné, comme l'a souligné M. Heintzman, que le modèle choisi est celui d'un agent du Parlement, le comité, à mon avis, se trouve à avoir décidé que tout pouvoir d'exécution de ses décisions était politique par nature, par opposition à juridique.
Because, as Mr. Heintzman has pointed out, the model chosen here is an officer of Parliament, the committee in so doing, in my view, has decided that any power of execution of its decisions are political in nature, as opposed to legal.