Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord portant Convention de gouvernement
Opposition entre les côtes
Rapport d'opposition frontale
Relation de face à face

Traduction de «opposition entre nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know


relation de face à face [ rapport d'opposition frontale | opposition entre les côtes ]

oppositeness


Accord portant convention de gouvernement entre les forces de changement démocratique constituées du FRODEBU, RPB, PP, PL, et les partis politiques de l'opposition constitués par UPRONA, RADDES, Inkinzo, PSD, ANADDE, ABASA, PIT, PRP, et PARENA [ Accord portant Convention de gouvernement ]

Agreement Embodying a Convention on Governance between the Forces for Democratic Change, consisting of FRODEBU, RPB, PP, PL and the Political Parties of the Opposition, composed of UPRONA, RADDES, Inkinzo, PSD, ANADDE, ABASA, PIT, PRP, and PARENA [ Agreement Embodying a Convention on Governance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais je crois fermement que nous devons dialoguer avec les différentes institutions, que l'opposition entre les pays et l'Union européenne n'est pas une solution.

But I firmly believe that we need to engage with different institutions, that it is not a solution to oppose the countries to the European Union.


Toutefois, je pense que nous avons la responsabilité de tenter de réfléchir tous ensemble et de voir comment nous pouvons résoudre le problème de l'étape du rapport, sans éliminer les droits des députés, sans creuser davantage le fossé entre l'opposition et le gouvernement et sans enlever aux députés le droit de proposer l'adoption de rapports de comités, parce que cela pourrait avoir des conséquences non seulement pour l'opposition, mais aussi, comme les autres l'ont souligné, sur les droits des députés de l'arri ...[+++]

However, I think we all have a responsibility to see if we cannot put our heads together and deal with the problem we have on report stage. This cannot be done by eliminating the rights of members of parliament, not by making the imbalance between the opposition and government worse and not by taking away the rights of members to move concurrence in committees, because that will affect not just the opposition but, as others have pointed out, the rights of government backbenchers.


Insérez—entre crochets—, « en alternant entre le gouvernement et les partis d'opposition et que, par la suite, trois minutes soient allouées à chaque intervenant subséquent »—et encore là, entre crochets« en alternant entre le gouvernement et les partis d'opposition »—pour qu'il soit tout à fait clair que nous sommes tous ici dans le même but.

Insert in brackets “alternating between government and opposition parties, and that thereafter, three minutes be allocated to each subsequent questioner” again, in brackets “alternating between government and opposition parties” to make it very, very clear that we're all here for the very same purpose.


Il n'y a pas de bon terrorisme et de mauvais terrorisme. Il y a seulement le terrorisme, et nous devons dire clairement ceci : partout où des hommes meurent victimes d'une violence préméditée, que ce soit en Espagne, par la main de l'ETA, que ce soit dans les attentats du 11 septembre, que ce soit au Moyen-Orient ou partout ailleurs dans le monde, ces faits doivent trouver notre ferme opposition ; nous devons combattre le terrorisme de la manière la plus décidée et faire du droit et de la démocratie la base des relations ...[+++]

There is only terrorism, and we must say loud and clear that wherever people are deliberately being killed, whether by ETA in Spain, whether on 11 September, whether in the Middle East or anywhere else in the world, it must be countered by decisive protest from us, and we must combat terrorism with the utmost determination and make democracy and the rule of law the foundation of relations between peoples and people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que l'on est parvenu à trouver un équilibre entre la proximité du marché des autorités nationales de régulation et le veto, le droit d'opposition dont la Commission peut se prévaloir pour stimuler le marché intérieur, car tout le monde y est favorable, nous y compris.

I think a balance has been achieved between the national regulators' shadowing of the market and the Commission's right of veto, in order to stimulate the progress of the internal market, of which we are all in favour, even my group.


Il y a par contre une petite opposition entre nous parce que la Commission est plutôt favorable à un présidium plus restreint que celui que prévoit le projet de résolution sur lequel vous voterez aujourd'hui, avec un représentant pour chacune des composantes.

However, we do disagree on one point in that the Commission considers that the Presidium should be smaller than is recommended in the motion for a resolution you are going to vote on today, with one representative for each component group.


À cet effet, nous sommes nombreux à souhaiter que l'Union européenne apporte son soutien aux négociations en cours sous l'égide des Nations unies, entre l'ancien roi Zaher Shah et le représentant de l'opposition.

To this end, many of us hope that the European Union will give its support to the negotiations currently taking place under the auspices of the United Nations, between the former king, Zaher Shah and the opposition’s representative.


Nous signalons de plus notre opposition absolue au sujet du système d'échange des droits d'émission entre entreprises et États, car cela est immoral et inefficace.

We are also totally opposed to the immoral and inefficient system of emission trading between companies and countries.


M. Patten a félicité le Monténégro pour sa contribution lors du dernier.. (confus)..que l'opposition démocratique a remporté les élections et nous espérons sincèrement que cette coopération ainsi que les relations entre le Monténégro et la Serbie suivront une évolution positive.

« Mr Patten has also given Montenegro compliments for its contribution during the last (unclear).. that the democratic opposition has won the elections and we really hope that this co-operation and relations between Montenegro and Serbia will develop in a positive way.


"Toutefois, il est également vrai que si nous avions des relations ressemblant plus étroitement à celles qui existent sur le plan national entre un gouvernement et un Parlement, dans ce cas l'existence d'une opposition confrontant le gouvernement est la norme.

"It is, however, also true to say that if we had a relationship more closely resembling that of a Government to a Parliament, then an adverserial Government opposition situation would be the norm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

opposition entre nous ->

Date index: 2021-07-19
w